|
вылинявших хлопчатобумажных рубашках, на головах либо сомбреро величиной с
тележное колесо, либо яркая индейская повязка. Каждый вооружен винтовкой и
двумя револьверами.
— Думаю, — наконец проронил Маккенна, — что у тебя действительно есть причина
не убивать меня сразу. И могу догадаться какая.
Последнее предложение повисло в воздухе. Высказанное на изысканном испанском,
оно привлекло внимание Пелона, который с удовольствием оценил возникшую паузу.
В течение некоторого времени они с Гленом Маккенной заново примерялись друг к
другу, вспоминая старое, стряхивая пыль с прежних оценок.
К удовольствию Пелона Маккенна все еще не расстался со своей рыжей бородой, а
его дружелюбные голубые глаза все так же чисто сияли на лице. Изящные манеры и
мягкий взгляд, совершенно неуместные в этих диких краях, все так же неприятно
поражали воображение. Если Маккенна и прибавил в весе, то Пелону не удалось
разглядеть, в какой именно части тела скрывается жирок. Белый был строен и узок
в бедрах, а в плечах — широк и мускулист. И в тридцать лет белый старатель
остался тем же спокойным, острым на язык человеком, каким был в двадцать.
Правда, его восточное происхождение и образование за прошедшее время здорово
иссушила и выветрила эта проклятая земля, но тем не менее Пелон почти физически
ощущал ту громадную пропасть, которая отделяла его от стоявшего перед ним и
ждущего ответного хода шестифутового гиганта.
Со своей стороны Маккенна видел сорокалетнего мужчину широкого как сверху, так
и снизу. От плоских, повернутых носками внутрь ступней, до жирной макушки Пелон
был воплощением самого жуткого зла, какое встречалось Глену в жизни. Пелон, на
что указывало его прозвище, был редкостной особью среди своих сородичей —
совершенно лысым мужчиной. Неимоверный череп с толстой, кряжистой шеей, жирные
морщины и уши размером в хорошую плошку придавали ему вид темной приземистой
горгульи, вырезанной из пустынной скалы. Грубые черты лица, нос, одновременно
перебитый и укороченный «розочкой» винной бутылки, рот, перекошенный
многочисленными шрамами и обнажавший зубы в постоянной, бессмысленной ухмылке,
массивная, выдающаяся вперед нижняя челюсть, — все это придавало лицу выражение
неизбывной жестокости, что в отличие от обезоруживающей кротости Маккенны ясно
указывало на характер этого человека и род его занятий.
Пелон казался полной противоположностью Маккенны. Он не имел ни церковного, ни
мирского образования. Неграмотный, невежественный, оскверняющий все и вся, он,
кроме денег, ничем не интересовался и постепенно скатывался ниже самого низкого
уровня никчемушности. И все же оставалось в пресловутом бандите что-то хорошее,
какое-то воспоминание о нормальных, здоровых привычках и чувствах, которые со
временем были порушены, оболганы и осмеяны в том мире, в котором он жил;
этим-то скудным намеком на былую порядочность и намеревался воспользоваться в
своей защите Маккенна.
— Тебе не кажется, Пелон, — начал белый вежливо, — что для сегодняшней беседы
мы выбрали чересчур благородный тон? Давай просто отметим, что ни ты, ни я
почти не изменились. Что возвращает нас к моему вопросу: почему ты меня не
пристрелил? И почему не делаешь этого сейчас? Мадре! Может быть, ты все-таки
изменился?
— Ничего подобного, — откликнулся бандит. — Можешь не сомневаться, когда придет
время, ты все получишь сполна. Даю слово. Но нам пока необходимо разобраться с
телом этого мертвого апача, что лежит у твоих ног.
Упоминание об Эне застудило улыбку Маккенны. Теперь он понял, что появление
бандита в Яки-Спринг было неслучайным. Спокойный взгляд, которым он окидывал
стоящую перед ним компанию, оледенел.
— А в чем, собственно, дело? — спросил Глен.
Бандит тяжело посмотрел на него.
— Ты прекрасно знаешь, в чем. Мы пришли сюда по той же, что и ты, причине:
выслеживали этот мешок с костями. Так что не беси меня. Тебе прекрасно известно,
что семейка этого старика хранила тайну Сно-та-эй.
Маккенна кивнул, выдавив безразличное восклицание.
— Точно так же, как и любой другой индейский клан в этих проклятых Богом землях.
Мой, твой, кланы твоих товарищей — все хранят этот идиотский секрет. Тайну
Сно-та-эй можно купить в любой сонорской кантине, любом аризонском салуне.
Пелон ответно кивнул, взведя курок ружья.
— Чего у меня никогда не хватало, так это терпения. Сосчитаю до трех, а может
до четырех, а потом выстрелю.
Маккенна знал, что так он и сделает. А если не он, то кто-нибудь из его пятерых
зверюг, также взведших курки винчестеров и двинувшихся вперед. Но старатель все
еще не был уверен в том, что в точности понял причину злости Пелона, а
отсутствие в руках оружия не позволяло ему спорить с бандитами. Его «спенсер»
торчал из седельной кобуры в тридцати футах от него. Таким образом,
единственным средством защиты была мескитная ветка, которую он отломил, чтобы
дать старому Эну. Мысль о том, что ему придется обороняться колючей палкой,
заставила его лицо перекоситься в злобной усмешке, но она же и принесла ему
надежду на спасение.
— Хорошо, — сказал он, делая два шага вперед и становясь таким образом, чтобы
вторая — самая важная карта, нарисованная апачем на песке, оказалась позади
него. — Ты прав, говоря о том, что я гонялся за стариком. Но, как видишь, я
опоздал: нашел его здесь, на одеяле, умершего от старости и жажды. К тому же
день сегодня, что твое пекло.
— Не очень уверенно врешь, — отметил Пелон. — Придется постоянно напоминать
себе, что с тобой следует держать ухо востро. Застрелить тебя прежде чем
удостовериться, что тебе не известна тайна старого Эна, было бы с моей стороны
|
|