|
Бен Колл медленно поднялся на ноги. Он не выпускал из рук винчестера с того
времени, как оказался в лагере бандитов. Теперь взведенное ружье висело в
темной от загара руке, на указательном пальце.
— Амиго, — тихо сказал он, обращаясь к Пелону, — пришло время.
И все. Было непонятно, о каком именно времени он говорит. Но предводителю
бандитов, видимо, все стало ясно.
— Бенито, — произнес он, — ты шутишь?..
— Ни в коем случае, можешь поверить.
— Хорошо. — Кольт все еще висел в опустившейся руке Пелона. — Верю.
Колл очень осторожно и очень медленно кивнул.
— Я ухожу, — сказал он. — Потому что запас доверия иссяк. Под этим серапе и для
меня может отыскаться пуля. Ждать ее мне не хочется.
Казалось, Пелон глубоко оскорблен.
— Но что я мог поделать, Бенито? — пожаловался он. — Ведь мне выпало всеми
руководить!..
— Но не мной, — откликнулся Колл. — Я ухожу.
Пелон изучал обстановку. С такого расстояния Колл мог вдребезги разворотить ему
живот. Маккенна не был вооружен. А Дэплен был. Пелон спиной чувствовал, что за
ней стоят двое апачей, держа наготове нож и томагавк. Но для кого они
заготовлены? Вот вопрос. Пелон мог лишь надеяться, что индейцы на его стороне.
Так по крайней мере его заверил воин чирикауа. А апачи обычно держат слово.
Правда, только чистокровки. Но в подобной дерьмовой ситуации ни на кого нельзя
было полагаться. Ведь Колл пользовался у индейцев особым доверием. И Пелон знал,
что Беш уважительно относится к Маккенне. А тут еще этот идиотизм на ранчо
Стэнтонов… Да, убийства не принесли ему популярности; молодой апач пришел в
ярость. Пелон колебался, ибо не знал, что делать: похоже он оказался в тупике.
— Что ж, Бенито, — сказал он, пожав плечами. — Иди. Ты пришел по собственной
воле. По собственной воле и уйдешь.
Бен Колл тряхнул головой и ласково улыбнулся.
— Нет, — сказал он, — я уйду не совсем так, как пришел. Со мной двинутся белая
девушка и Маккенна. Дэплен может оставаться или уходить с нами, это уж как ему
заблагорассудится. Я за него не решаю.
— Бенито, — произнес бандит грустно, — ты предаешь нашу дружбу. Кто такой
Вахель? Оборванец, крыса — больше ничего. Дворняжка, кусавшая руку, которая ее
кормила. Не мужчина.
— Ты убил его просто так. И заметь, у себя в гостях. Следующим станет Дэплен. Я
— третьим. Тебе доверять нельзя. Маккенне ничего не грозит, потому что ему
одному известен путь до Сно-та-эй. Девушка тоже в безопасности, потому что если
с ней что-нибудь случится, Маккенна взбунтуется. Бен Колл в порядке, потому что
направил винчестер Пелону в брюхо. Ты подколол Вахеля, теперь «подкалывайся»
сам. Я тебе не «обезьяна».
— Это мне известно. Бенито, убери оружие. Давай поговорим.
— А мы что делаем?
— Нет, вначале убери ружье.
— Конечно, уберу, — сказал Колл, — только когда окажусь в лагере кавалеристов.
— И ты думаешь, я позволю тебе уйти?
— А что тебе остается?
— И отпущу Маккенну и девчонку?
— А почему нет?
Пелон оглядел людей у костра. Он пока не пустил в игру припрятанную карту, но
знал, что она терпеливо дожидается своей минуты. Беш и Хачита стояли абсолютно
неподвижно. Когда Пелон осматривался, они не подали ему никакого знака, не
кивнули, не покачали головами. Но Пелон думал не о них, а о женщинах: старой
Маль-и-пай и Салли. Обе скво сидели по-турецки на камнях, заменявших стулья, в
полутьме, несколько дальше от костра, чем все остальные. Обе спасались от
надвигающейся ночной прохлады, кутаясь в одеяла. Когда Пелон взглянул на них,
обе едва заметно кивнули. Лопес, улыбаясь, повернулся к Коллу. Сердце Маккенны
упало.
— Спрашиваешь, почему? — бросил полукровка. — Я объясню: припас, видишь ли,
парочку соображений на этот счет. Мухерес, покажите…
Услышав приказ, женщины слегка повели плечами, и одеяла полетели на землю.
Из-под них показались дула двух старых винчестеров (модель '73), которые все
это время, оказывается, были направлены на белых. И теперь стальные немигающие
глаза побитых, но отлично смазанных ружей, не моргая, смотрели прямо на Бена
Колла. Высокий белый мужчина замер с поднятым ружьем. Даже улыбка его застыла.
Пелон, как бы извиняясь, пожал плечами.
— Ничего не могу сказать об этих двух апачах, — он показал левой рукой на
Хачиту и Беша, — зато многое знаю о других. — Он показал пальцем на Салли и
Маль-и-пай. — Одна из них — моя сестра, другая — мать, и они по первому знаку
убьют тебя, что так же верно, как и то, что мы сейчас друг другу улыбаемся.
Колл посмотрел на апачских женщин.
— Йа ло крео. — Он кивнул и улыбка его угасла. — Верю.
— Можешь поверить и другому, — сказал Пелон. — У меня на самом деле есть веская
причина разделить наши силы, чтобы всем проскочить мимо черномазых солдат. А уж
выйдет что-нибудь или нет — одному Богу известно. Но если мой план сработает,
тогда кровопролития не будет и мы обведем кавалеристов вокруг пальца. Это
ненаказуемо, а?
— Нет, — ответил Колл. — По крайней мере если каждый из нас проживет благодаря
этому несколько лишних месяцев. Но за Вахеля, Пелон, можно поплатиться головой.
То, что ты с ним сделал, называется убийством.
|
|