|
крыта, оттуда слышались голоса. При свете
керосиновой лампы он видел, как Эсмералда быстро вышла и сразу же
вернулась, неся таз с водой и полотенце. Он стоял, не решаясь войти.
Потом в дверях показался доктор Родриго. Гума нагнал его в коридоре:
- Как она, доктор?
- Ничего опасного. Хорошо, что сразу позвали меня. У нее мог быть
выкидыш. Теперь ей нужен покой. Завтра зайдите ко мне, я дам для нее
лекарство.
Глаза у Гумы сияли, он улыбался:
- Значит, с ней ничего плохого не будет?
- Можете быть спокойны. Главное - ей сейчас нужен отдых.
Гума вошел в комнату. Эсмералда приложила палец к губам, требуя
тишины. Она сидела на краю постели, гладя Ливию по волосам, Ливия
подняла глаза, увидела Гуму, улыбнулась:
- Я думала, умру.
- Врач говорит, что все в порядке. Тебе теперь уснуть надо.
Эсмералда знаком показала ему, чтоб вышел. Он повиновался,
чувствуя к Эсмералде иную какую-то нежность, без прежней страсти. Ему
хотелось погладить ее по волосам, как она только что гладила Ливию,
Эсмералда была добра к Ливии.
Гума вышел в темную переднюю. Там висела сетчатая койка, он лег и
разжег трубку. Послышались мягкие шаги Эсмералды, выходящей из комнаты
с лампой в руках. Она шла на цыпочках, он мог поклясться в этом и не
видя ее. И бока ее покачивались на ходу, как корма корабля. Хороша
мулатка, ничего не скажешь... Отнесла лампу в столовую. Сейчас
подойдет к нему... Он чувствует ее приглушенный шаг. И страсть снова
овладевает им, постепенно, трудно. Прерывистое дыхание Ливии слышно и
здесь. Но шаги Эсмералды приближаются, заглушая своим мягким шумом
шумное дыхание Ливии.
- Уснула, - говорит Эсмералда.
Вот она прислонилась к веревкам гамака.
- Напугались здорово, а?
- Вы устали... Я разбудил вас...
- Я от всего сердца...
Она уселась на край гамака. Теперь ее крепкие ноги касались ног
Гумы. И вдруг она бросилась на него плашмя и укусила в губы. Они
сплелись в одно тело в качающемся гамаке, и все произошло сразу же, он
не успел подумать, не успел даже раздеть ее. Гамак заскрипел, и Ливия
проснулась:
- Гума!
Он оттолкнул Эсмералду, крепко вцепившуюся в него. Побежал в
комнату. Ливия спросила:
- Ты здесь?
- Конечно.
Он хотел погладить ее по волосам... Но ведь рука его еще хранит
тепло тела Эсмералды... Он отдернул руку. Ливия попросила:
- Ляг со мной рядом...
Он стоял в растерянности, не зная, что сказать. В передней
Эсмералда ждала... Тут он вспомнил о дяде с теткой.
- Спи. Я жду твоих родственников, за ними пошел Франсиско.
- Ты их напугал, верно.
- Я и сам испугался.
Снова он протягивает руку к ее волосам и снова отдергивает руку.
Снова вспоминает об Эсмералде, и какой-то комок встает у него в горле.
А Руфино? Ливия повернулась к стене и закрыла глаза. Он возвратился в
переднюю. Эсмералда раскинулась в гамаке, расстегнула платье, груди
так и выпрыгнули наружу. Он остановился, глядя на нее какими-то
безумными глазами... Она протягивает руку, зовет его. Тащит его на
себя, прижимается всем телом. Но он сейчас так далек от нее, что она
спрашивает:
- Я такая невкусная?..
И все начинается вновь. Он теперь как сумасшедший, не знает
более, что творит, не думает, не вспоминает ни о ком. Для него
существует лишь одно: тело, которое он прижимает к своему телу в этой
борьбе не на жизнь, а на смерть. И когда они падают друг на друга,
Эсмералда говорит тихонько:
- Если б Руфино видел это...
От этих слов Гума приходит в себя. Да, это Эсмералда здесь с ним.
Жена Руфино. А его собственная жена спит, больная, в соседней комнате.
Эсмералда снова говорит о Руфино. Но Гума ничего не слышит более.
Глаза его налиты кровью, губы сухи, руки ищут шею Эсмералды. Начинают
сжимать. Она говорит:
- Брось эти глупости...
Это не глупости. Он убьет ее, а потом отправится на св
|
|