Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Англия :: Вильям Шекспир :: Ромео и Джульетта
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
одною кровью обагрил
                     Ей память детства. Как ее здоровье?
                     Как ей живется? Где она сейчас?
                     Что говорит она о нашем браке?

                                 Кормилица

                     Что говорит? Ревет, ревмя ревет.
                     То на постель повалится, то вскочит,
                     То закричит "Ромео", то "Тибальт",
                     И снова навзничь падает.

                                   Ромео

                                               Ромео!
                     Ах, это имя - гибель для нее,
                     Как было смертью для ее родного.
                     Скажи, где в нас гнездятся имена?
                     Я уничтожу это помещенье.
                             (Вынимает шпагу.)

                                Брат Лоренцо

                     Сдержи, безумец, руку! Отвечай:
                     Мужчина ль ты? Слезливостью ты баба,
                     А слепотой поступков - дикий зверь.
                     Женоподобье в образе мужчины!
                     Звереныш с человеческим лицом!
                     Ты удивил меня. Священным саном
                     Клянусь, я думал лучше о тебе.
                     Убил ли ты Тибальта? Что же, надо
                     Убить себя и заодно убить
                     Свою жену, живущую тобою?
                     Чем плох твой род и небо и земля,
                     Которые ты предаешь хуленьям?
                     Они соединились все в тебе
                     Не для распада. Этим ты позоришь
                     Свою природу и любовь и ум.
                     Не пользуясь своим тройным богатством,
                     Подобен ты скупцу-ростовщику.
                     Твоя природа - восковая кукла,
                     Когда бесстрашьем не оживлена.
                     Твоя любовь - игра напрасной клятвой,
                     Когда во вред для любящих. Твой ум -
                     Как порох у неловкого солдата,
                     Который рвется у него в руках,
                     Меж тем, как создан для самозащиты.
                     Встань, человек! По ком ты обмирал,
                     Жива твоя Джульетта. Это счастье.
                     Как ни желал тебя убить Тибальт,
                     Ты сам убил Тибальта. Снова счастье.
                     Подумай, сколько сыпется удач,
                     А ты сердит на собственную участь!
                     Смотри, смотри, таким плохой конец.
                     Пойди к Джульетте ночью на свиданье,
 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-