Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Англия :: Вильям Шекспир :: Ромео и Джульетта
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
           Брат Лоренцо

                     Ну, значит у безумцев нет ушей.

                                   Ромео

                     Безумцы глухи, а провидцы слепы.

                                Брат Лоренцо

                     Дай о твоих делах поговорим.

                                   Ромео

                     Молчи о том, чего не понимаешь!
                     Когда б ты так же молод был, как я;
                     Любил Джульетту; час, как обвенчался;
                     Убил Тибальта; так же тосковал
                     И шел бы в ссылку, ты бы мог по праву
                     Судить о том. Тогда б ты на себе
                     Рвал волосы и по полу катался,
                     Снимая мерку гроба для себя.

                              Стучат в дверь.

                                Брат Лоренцо

                     Стучат. Вставай. Скорей, Ромео! Прячься!

                                   Ромео

                     Зачем! Я спрятан все равно от всех
                     Стеной непроницаемой печали.

                                  Стучат.

                                Брат Лоренцо

                     Ты слышишь, как стучатся? Уходи.

                                  Стучат.

                     Кто там? Сейчас. - Вставай. Тебя задержат.
                     Ступай в читальню. Ах, как ты упрям!

                                  Стучат.

                     Сейчас, сейчас! Какое нетерпенье!
                     Кто там! Кого вам надо? От кого?

                                 Кормилица
                                (за сценой)

                     Откройте дверь, тогда отвечу. Это
                     Кормилица Джульетты.

                                Брат Лоренцо

                                          В добрый час.

                             Входит кормилица.

                                 Кормилица

                     Святой отец, скажите, где Ромео,
                     Муж госпожи моей?

                                Брат Лоренцо

                                        Он на полу
                     И пьян от слез.

                                 Кормилица

                                      Какое совпаденье!
                     Точь-в-точь она.

                                Брат Лоренцо

                                        Сочувствие сердец.
                     Сродство души.

                                 Кормилица

                                     Вот так лежит и плачет,
                     Лежит - и все. А вам нельзя, нельзя!
                     Вы встаньте, сударь, встаньте!
                     Вы мужчина, Вам не к лицу.
                                   Ромео

                     Ах, няня!

                                 Кормилица

                               Вот и "ах"!
                     Мы все умрем и смерти не минуем.

                                   Ромео

                     Ты о Джульетте говоришь? Ну как?
                     Что с ней? Я, верно, ей кажусь злодеем?
                     Ведь я 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-