Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Англия :: Вильям Шекспир :: Ромео и Джульетта
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
теперь и снят.

                                 Джульетта

                     Зато мои впервые им покрылись.

                                   Ромео

                     Тогда отдайте мне его назад.

                                 Джульетта

                     Мой друг, где целоваться вы учились?

                                 Кормилица

                     Тебя зовет мамаша на два слова.

                             Джульетта уходит.

                                   Ромео

                     А кто она?

                                 Кормилица

                                 Да вы-то сами где?
                     Она глава семьи, хозяйка дома.
                     Я в мамках тут и выходила дочь.
                     Вы с ней сейчас стояли. Помяните:
                     Кто женится на ней, тот заберет
                     Хороший куш.

                                   Ромео

                                    Так это Капулетти?
                     Я у врага в руках и пойман в сети!

                                  Бенволио

                     Прощайся. Вижу, шутка удалась.

                                   Ромео

                     И даже чересчур на этот раз.

                                 Капулетти

                     О нет, куда вы, господа, так рано?
                     Вон слуги с прохладительным идут.
                     Не можете? Торопитесь? Ну что же,
                     Благодарю. Прощайте. Добрый путь.
                     Светите им! А я на боковую.
                     Ах, черт, а ведь и правда поздний час!
                     Пора в постель.

                         Капулетти и другие уходят.

                                 Джульетта

                                      Кормилица, послушай:
                     Кто этот гость у выхода в углу?

                                 Кормилица

                     Сын и наследник старика Тиберью.

                              Бенволио уходит.

                                 Джульетта

                     А этот вот, который стал в дверях?

                                 Кормилица

                     А это, кажется, Петручьо-младший.

                              Меркуцио уходит.

                                 Джульетта

                     А тот, который подошел к нему
                     И не охотник танцевать?

                               Ромео уходит.

                                 Кормилица

                     Не знаю.

             
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-