|
НОЧУЮ НА РЕКЕ ЦЗЯНЬДЭ
---------------------
Направили лодку
на остров, укрытый туманом.
Уже вечереет, —
чужбиною гость опечален...
Просторы бескрайни —
и снизилось небо к деревьям.
А воды прозрачны —
и месяц приблизился к людям.
ВЕСЕННЕЕ УТРО
-------------
Меня весной
не утро пробудило:
Я отовсюду
слышу крики птиц.
Ночь напролет
шумели дождь и ветер.
Цветов опавших
сколько — посмотри!
ПРОВОЖАЮ ЧЖУ СТАРШЕГО, УЕЗЖАЮЩЕГО В ЦИНЬ
----------------------------------------
Нынешний путник
в Улин — Пять Холмов — уедет,
Меч драгоценный
всю тысячу золотом стоит.
Руки разняли,
его я дарю на память —
Дней миновавших
одно неизменное чувство!
ПРОВОЖАЮ ДРУГА, НАПРАВЛЯЮЩЕГОСЯ В СТОЛИЦУ
-----------------------------------------
Ты, поднимаясь,
к синей уходишь туче.
Я на дорогу
к синей горе вернулся.
Туче с горою,
видно, пора расстаться.
Залил слезами
платье свое отшельник.
ВАНУ ДЕВЯТОМУ
-------------
Солнце к закату,
а сельский твой дом далек.
С горным приютом
немедля все же простись.
Помни, что надо
пораньше в путь выходить:
"Милые детки
домой Тао Цяня ждут".
ПЕРЕПРАВЛЯЮСЬ ЧЕРЕЗ РЕКУ, СПРАШИВАЮ У ЛОДОЧНИКА
-----------------------------------------------
Волна легла, река ровна —
нет ветра над водой.
Мы в легкой лодке по реке
с моим гребцом плывем.
Все время в нетерпенье я
смотрю на край небес:
"Которая из синих гор
вершина Юэчжун?"
НАЧАЛО ОСЕНИ
------------
Еще незаметна осень вначале,
а ночи уже длинней.
Порывами ветер прохладный веет
и свежесть с собой несет.
И жаром пылавший зной отступает,
и в доме тишь и покой.
И листья осоки внизу у ступеней
от капель росы блестят.
ПРИХОДИЛ В ОБИТЕЛЬ ПРАВЕДНОГО ЖУНА
----------------------------------
На горной вершине в келье монаха
одежды его висят,
А перед окошком в полном безлюдье
летают птицы с озер.
Пока еще сумерки не сгустились,
тропинкою вниз иду.
В пути я внимаю шороху сосен,
любуюсь гор бирюзой.
ПРОВОЖАЮ ДУ ЧЕТЫРНАДЦАТОГО, УЕЗЖАЮЩЕГО В ЦЗЯННАНЬ
-------------------------------------------------
Там, на границе меж Цзином и У,
повсюду господство вод.
Ты уезжаешь — весенней реки
безбрежно широк разлив...
Солнце заходит, а парус вдали
где обретет причал?
Только взгляну я на край небес —
и оборвется жизнь!
|
|