Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Америки :: Соединенные Штаты :: Генри Уодсворта Лонгфелло - Песнь о Гайавате
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
 угла они вскочили,
                     Завладели лучшей долей,
                     Долей милой Миннегаги,
                     Не спросясь, схватили дерзко
                     Нежный, белый жир оленя,
                     Съели с жадностью, как звери,
                     И опять забились в угол,
                     В самый дальний, темный угол.

                          Промолчала Миннегага,
                     Промолчал и Гайавата,
                     Промолчала и Нокомис;
                     Лица их спокойны были.
                     Только Миннегага тихо
                     Прошептала с состраданьем,
                     Говоря: "Их мучит голод;
                     Пусть берут, что им по вкусу,
                     Пусть едят, - их мучит голод".

                          Много зорь зажглось, погасло,
                     Много дней стряхнули ночи,
                     Как стряхают хлопья снега
                     Сосны темные на землю;
                     День за днем сидели молча
                     Гостьи бледные в вигваме;
                     Ночью, даже в непогоду,
                     В ближний лес они ходили,
                     Чтоб набрать сосновых шишек,
                     Чтоб набрать ветвей для топки,
                     Но едва светало, снова
                     Появлялися в вигваме.

                          И всегда, когда с охоты
                     Возвращался Гайавата,
                     В час, когда готов был ужин
                     И олень уже разрезан,
                     Гостьи бледные бесшумно
                     Из угла к нему кидались,
                     Не спросясь, хватали жадно
                     Нежный, белый жир оленя, -
                     Долю милой Миннегаги, -
                     И скрывались в темный угол.

                          Никогда не упрекнул их
                     Даже взглядом Гайавата,
                     Никогда не возмутилась
                     Престарелая Нокомис,
                     Никогда не показала
                     Недовольства Миннегага;
                     Все они терпели молча,
                     Чтоб права святые гостя
                     Не нарушить грубым взглядом,
                     Не нарушить грубым словом.

                          В полночь раз, когда печально
                     Догорал костер, краснея,
                     И мерцал дрожащим светом
                     В полусумраке вигвама,
                     Бодрый, чуткий Гайавата
                     Вдруг услышал чьи-то вздохи,
                     Чьи-то горькие рыданья.

                          С ложа встал он осторожно,
                     Встал с косматых шкур бизона
                     И, отдернувши над ложем
                     Из оленьей кожи полог,
                     Увидал, что это Тени,
                     Гостьи бледные, вздыхают,
                     Плачут в тишине полночной.

                          И промолвил он: "О гостьи!
                     Что так мучит ваше сердце?
                     Что рыдать вас заставляет?
                     Не Нокомис ли вас, гостьи,
                     Ненароком оскорбила?
                     Иль пред вами Миннегага
                     Позабыла долг хозяйки?"

                          Тени смолкли, перестали
    
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-