Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Америки :: Соединенные Штаты :: Генри Уодсворта Лонгфелло - Песнь о Гайавате
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
          Перестал взывать он к другу,
                    Перестал стенать и плакать,
                    Не промолвил им ни слова,
                    Только плащ с лица откинул,
                    Смыл с лица печали краску,
                    Смыл в молчании глубоком
                    И к Священному Вигваму,
                    Как во сне, пошел за ними.

                         Там его поили зельем,
                    Наколдованным настоем
                    Из корней и трав целебных:
                    Нама-Вэск - зеленой мяты
                    И Вэбино-Вэск - сурепки,
                    Там над ним забили в бубны
                    И запели заклинанья,
                    Гимн таинственный запели:

                         "Вот я сам, я сам с тобою,
                    Я, Седой Орел могучий!
                    Собирайтесь ж внимайте,
                    Белоперые вороны!
                    Гулкий гром мне помогает,
                    Дух незримый помогает,
                    Слышу всюду их призывы,
                    Голоса их слышу в небе!
                    Брат мой! Встань, исполнись силы,
                    Исцелись, о Гайавата!"

                         "Ги-о-га!"- весь хор ответил,
                    "Вэ"-га-вэ!" - весь хор волшебный.

                         "Все друзья мои - все змеи!
                    Слушай - кожей соколиной
                    Я тряхну над головою!
                    Манг, нырок, тебя убью я,
                    Прострелю стрелою сердце!
                    Брат мой! Встань, исполнись силы,
                    Исцелись, о Гайавата!"

                         "Ги-о-га!" - весь хор ответил,
                    "Вэ-га-вэ!"" - весь хор волшебный.

                         "Вот я, вот пророк великий!
                    Говорю - и сею ужас,
                    Говорю - и весь трепещет
                    Мой вигвам, Вигвам Священный!
                    А иду - свод неба гнется,
                    Содрогаясь подо мною!
                    Брат мой! Встань, исполнись силы,
                    Говори, о Гайавата!"

                         "Ги-о-га!" - весь хор ответил,
                    "Вэ-га-вэ!" - весь хор волшебный.

                         И, мешками потрясая,
                    Танцевали танец Мидов
                    Вкруг больного Гайаваты, -
                    И вскочил он, встрепенулся,
                    Исцелился от недуга,
                    От безумья лютой скорби!
                    Как уходит лед весною,
                    Миновали дни печали,
                    Как уходят с неба тучи;
                    Думы черные сокрылись.

                         После к другу Гайаваты,
                    К Чайбайабосу взывали,
                    Чтоб восстал он из могилы,
                    Из песков Большого Моря,
                    И настолько властны были
                    Заклинанья и призывы,
                    Что услышал Чайбайабос
                    Их в пучине Гитчи-Гюми,
                    Из песков он встал, внимая
                    Звукам бубнов, пенью гимнов,
                    И пришел к дверям вигвама,
                    Повинуясь заклинаньям.

                         Там ему, в дверную щелку,
                    Дали у
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-