Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Америки :: Соединенные Штаты :: Генри Уодсворта Лонгфелло - Песнь о Гайавате
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
                      В золотистых мягких косах.
                      Это женщины весною
                      Обрабатывали нивы, -
                      Хоронили в землю маис
                      На равнинах плодородных;
                      Это женщины под осень
                      Желтый плащ с него срывали,
                      Обрывали косы, перья,
                      Как учил их Гайавата.

                           Раз, когда посев был кончен,
                      Рассудительный и мудрый
                      Гайавата обратился
                      К Миннегаге и сказал ей:
                      "Ты должна сегодня ночью
                      Дать полям благословенье;
                      Ты должна волшебным кругом
                      Обвести свои посевы,
                      Чтоб ничто им не вредило,
                      Чтоб никто их не коснулся!

                           В час ночной, когда все тихо,
                      В час, когда все тьмой покрыто,
                      В час, когда Дух Сна, Нэпавин,
                      Затворяет все вигвамы,
                      И ничье не слышит ухо,
                      И ничье не видит око, -
                      С ложа встань ты осторожно,
                      Все сними с себя одежды,
                      Обойди свои посевы,
                      Обойди кругом все нивы,
                      Только косами прикрыта,
                      Только тьмой ночной одета.

                           И обильней будет жатва;
                      От следов твоих на ниве
                      Круг останется волшебный,
                      И тогда ни ржа, ни черви,
                      Ни стрекозы, Куо-ни-ши,
                      Ни тарантул, Соббикапш,
                      Ни кузнечик, Па-пок-кина,
                      Ни могучий Вэ-мок-квана,
                      Царь всех гусениц мохнатых,
                      Никогда не переступят
                      Круг священный и волшебный!"

                           Так промолвил Гайавата;
                      А ворон голодных стая,
                      Жадный Кагаги, Царь-Ворон,
                      С шайкой черных мародеров
                      Отдыхали в ближней роще
                      И смеялись так, что сосны
                      Содрогалися от смеха,
                      От зловещего их смеха
                      Над словами Гайаваты.
                      "Ах, мудрец, ах, заговорщик!" -
                      Говорили птицы громко.

                           Вот простерлась ночь немая
                      Над полями и лесами;
                      Вот и скорбный Вавонэйса
                      В темноте запел тоскливо,
                      Притворил Дух Сна, Нэпавин,
                      Двери каждого вигвама,
                      И во мраке Миннегага
                      Поднялась безмолвно с ложа;
                      Все сняла она одежды
                      И, окутанная тьмою,
                      Без смущенья и без страха
                      Обошла свои посевы,
                      Начертала по равнине
                      Круг волшебный и священный.

                           Только Полночь созерцала
    
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-