Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Философия :: Европейская :: Германия :: Гегель :: Гегель Г.В.Ф.Философия религии. В 2-х томах. :: Гегель Г.В.Ф.Философия религии. В 2-х томах.- Т.1
<<-[Весь Текст]
Страница: из 129
 <<-
 
принадлежит той или иной стихии. Каждая правящая династия Китая имеет свой цвет,
 стихию и т. д. Существует и пять основных тонов в музыке — пять основных 
определений людей в их отношении к другим людям. Первое и наивысшее определение 
— это отношение детей к родителям, второе — культ умерших предков и вообще 
культ мертвых, третье — повиновение императору; четвертое — отношение братьев и 
сестер друг к другу; пятое — отношение ко всем остальным. 
   Определения меры составляют основу, разум. Люди должны соразмерять с ними 
свое поведение; что же касается природных элементов, то люди должны поклоняться 
их гениям. Есть люди, полностью посвятившие себя изучению этого разума; они 
держатся в стороне от практической жизни и живут в уединении. Однако главным 
остается применение этих законов в практической жизни. Пока они сохраняются и 
люди выполняют свой долг, все обстоит хорошо как в природе, так и в государстве,
 в государстве и в жизни отдельных лиц царит благополучие. В этом состоит 
моральная связь между действиями людей и тем, что происходит в природе. Если 
империю постигла беда, вызванная наводнением, землетрясением, пожаром, засухой 
и т. д., то произошло это только потому, что человек не следовал законам разума,
 что определения меры не соблюдались в империи с достаточной точностью. Тем 
самым нарушена общая мера, и на людей обрушивается бедствие. Мера имеет здесь 
значение в-себе-и-для-себя-сущего. Такова общая основа. 
   Дальнейшее относится к осуществлению меры. Сохранение законов в силе 
составляет обязанность императора как сына неба, которое есть целое, 
совокупность мер. Небо как видимым нсооснод есть одноиременно и мощь мер. 
Император — непосредственно сын неба (Тянь-цзы), ему надлежит почитать закон и 
следить за его соблюдением. В ходе тщательного воспитания наследник престола 
обучается всем наукам и законам. Император подчинен только власти закона, а его 
подданные подчинены только ему так, как он подчинен закону. Император совершает 
жертвоприношения. Они состоят в том, что он падает ниц, совершая поклонение 
закону. Главный праздник 
   471 
   среди немногочисленных праздников китайцев — праздник земледелия. 
Празднование возглавляет император, в день праздника он сам вспахивает поле; 
зерно, выросшее на этом поле, используется для жертвоприношения. Императрице 
подчинено шелководство, которое дает материал для одежды, подобно тому как 
земледелие — источник пропитания. Если страну опустошают наводнения, болезни и 
т. п., терзая и мучая жителей, то это — вина императора. Он признает, что 
причина бедствия в его чиновниках и прежде всего в нем самом; если бы он и его 
чиновники надлежащим образом следили за поддержанием закона в стране, бедствие 
миновало бы ее. Поэтому император рекомендует чиновникам углубиться в свои 
помыслы и деяния, для того чтобы обнаружить, в чем состоит их вина, подобно 
тому как он сам предается медитации и покаянию, ибо и он совершил неправильные 
действия. От исполнения долга зависит, следовательно, благополучие государства 
и отдельных лиц. Таким образом, все служение богу сводится для подданных к 
моральной жизни, поэтому китайскую религию следует называть моральной религией 
(в этом смысле китайцам можно приписать атеизм). Все эти определения меры и 
указания обязанностей исходят большей частью от Конфуция: подавляющее 
большинство его трудов носит моральный характер. 
   Власть законов и определений меры — агрегат множества особенных определений 
и законов, эти особенные определения должны быть выражены и в действиях; в 
качестве особенных действий они подчинены всеобщей деятельности, а именно 
деятельности императора, в котором сосредоточена вся власть совокупной 
деятельности. Эти особенные силы представляются также в облике людей, особенно 
в лице умерших предков, ибо считается, что человек обретает особенную силу 
после смерти, т. е. когда он свободен от интересов повседневной жизни. Однако 
обособленным от повседневной жизни может считаться и тот, кто сам отъединился 
от мира, углубившись в себя, направив свою деятельность па одно всеобщее, на 
познание этих сил, кто отказался от связи с повседневностью и отдалился от всех 
наслаждений; тем самым человек также ушел от конкретной жизни людей, и ему 
также приписывается особенная сила. Кроме того, подобной силой могут обладать и 
создания фантазии: царство подобных особенных сил очень велико. Все они 
подчинены 
   472 
   всеоощеи власти, власти императора, который управляет ими и отдает им 
приказания. С этим обширным царством представления можно наилучшим образом 
ознакомиться, обратившись к тому периоду истории Китая, который отражен в 
ученом труде, составленном из донесений иезуитов,— «Memoires sur les Ghinois» 
20. Там, где идет речь о вступлении па престол новой династии, имеется среди 
прочего следующее описание. Около 1122 г. — об этом периоде истории Китая мы 
располагаем достаточно точными данными — к власти пришла династия Чжоу. Первым 
императором этой династии был У-ван; последний император предшествующей 
династии, Ди Синь, плохо управлял государством, как, впрочем, и его 
предшественники; китайцы пришли к убеждению, что в него вошел злой гений, и 
этот злой гений управляет государством. С приходом новой династии все должно 
было измениться на земле и на небесах; это было осуществлено новым императором 
с помощью генералиссимуса его армии. Были введены новые законы, новая музыка, 
новые танцы, поставлены новые чиновники и т. д.; живые и мертвые обрели новых 
управителей, назначенных императором. Главной задачей было уничтожение 
погребений предшествующей династии, т. е. культа предков, которые до этого 
момента олицетворяли собой власть над семьями и над природой. Поскольку, однако,
 в новом царстве еще были семьи, сохранившие приверженность старой династии, 
ряд представителей этих семейств занимал высокие должности, особенно в армии, и 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 129
 <<-