|
христианством, позволяющие фактически игнорировать основной член христианского
вероучения и сохранять видимость другого; ведь «одно сомнение, согласно Лютеру,
влечет за собой все другие», по крайней мере в принципе. В другом месте Лютер
еще так выражает эту мысль: «Одно из двух: или верить со все начисто и без
всякого исключения, или же ни во что не верить... Святой дух нельзя делить на
части, так, чтобы одну часть считать истинной, а другую ложной... Колокол,
давший трещину, уже не звучит и весь никуда не годится». Как это правильно! Как
оскорбляет музыкальный слух колокольный звон современной веры! Но и то сказать:
колокол этот весь в трещинах, Безнравственно серьезное отречение от
христианства в силу внутренней необходимости; нравственна бестактная
половинчатость; безнравственна уверенная в себе, убежденная целостность;
нравственно легкомысленное противоречие;
безнравственна строгая последовательность; нравственна посредственность,
ничего не доводящая до конца, не умеющая проникать в глубину вещей;
безнравственен гений, изучающий предмет до основания. Короче: нравственна одна
только ложь, скрывающая зло истины или – что теперь одно и то же – истину зла.
Истина считается в наши дни не только безнравственной, но и ненаучной.
Истина – граница науки. Свобода плавания немецких кораблей по Рейну
простирается только до моря; свобода немецкой наукидо истины. Когда наука
достигает истины, она перестает быть наукой и делается объектом полиции:
полиция есть граница между истиной и наукой. Истиной является человек, а не
абстрактный разум, жизнь, а не мысль, остающаяся на бумаге, к этому стремящаяся
и находящая на бумаге свое оправдание. Поэтому мысли, переходящие
непосредственно из пера в кровь, из разума в человека, перестают быть только
научными истинами. Наука в сущности является теперь бесполезной, но зато и
безвредной игрушкой ленивого разума; она стала заниматься вещами безразличными
для жизни и человека; но даже и в противном случае она все же настолько скучна
и бесполезна, что никто о ней не думает. Поэтому необходимым качеством
настоящего, почтенного, признанного ученого является пустота ума, холодность
сердца, отсутствие настроения – одним словом, бесхарактерность. Эти качества
особенно необходимы для ученого, который в силу своей науки должен касаться
щекотливых вопросов современности. Но ученый, отличающийся неподкупной любовью
к истине, решительностью и твердостью, поражающий зло в корне, доводящий всякое
дело до кризиса, до окончательного разрешения, – такой ученый уже не есть
ученый. Боже сохрани! – он «Герострат». Его необходимо как можно скорей
вздернуть на виселицу или по крайней мере пригвоздить к позорному столбу.
Последнее предпочтительнее; ведь смерть на виселице, по началам современного
«христианского государственного права», считается неполитической и
«нехристианской», так как она есть смерть очевидная и бесспорная; а
пригвождение к позорному столбу, как смерть гражданская, отвечает лицемерному
духу политики и христианства, так как не кажется смертью. А ведь отличительной
чертой нашего времени является притворство, чистейшее притворство во всех
скольконибудь щекотливых вопросах.
Немудрено поэтому, что в век мнимого, номинального, хвастливого
христианства «Сущность христианства» была встречена с таким скандалом.
Христианство настолько отстало от жизни и практики, что даже официальные и
ученые представители христианства, богословы, не знают уже или, по крайней мере,
не хотят знать, что такое христианство. Чтобы убедиться в этом собственными
глазами, стоит только сравнить упреки, сделанные мне богословами, например, по
поводу веры, чуда, провидения, ничтожества мира, с историческими
свидетельствами, которые я в этом втором издании снабдил особенно
многочисленными примечаниями. Рассмотрев эти упреки, можно увидеть, что они
относятся не ко мне, а к самому христианству, что «негодование» богословов
вызвано не моей книгой, а истинным, но ставшим совершенно чуждым им по духу
содержанием христианской религии. Немудрено, что люди, которые, вероятно от
скуки, отнеслись с аффектированной страстностью к давно отжившему и – увы! –
столь ничтожному вопросу, как противоречие между католицизмом и протестантизмом,
и не постыдились поднять серьезный спор о смешанном браке, – немудрено, что
эти люди сочли возмутительным анахронизмом книгу, доказывающую на основании
исторических документов, что не только смешанный брак, брак между верующими и
неверующими, но и брак вообще противоречит истинному христианству, ибо истинный
христианин– а разве «христианские правительства», христианские пастыри,
христианские учителя не обязаны заботиться, чтоб все мы были истинными
христианами? – не знает другого зачатия, кроме зачатия от святого духа, не
ведает иного населения, кроме населения небес, а не земли.
Поэтому шум, вызванный моей книгой и против нее направленный, не заставил
меня изменить свой взгляд. Я еще раз подверг свою книгу спокойной и самой
строгой исторической и философской критике, исправил по возможности ее
формальные недостатки, развернул ее содержание, поновому осветил его, дополнил
новыми убедительными и неопровержимыми историческими свидетельствами. Может
быть, теперь, когда я шаг за шагом пополнил свой анализ историческими справками,
всякий, имеющий глаза, сознается, хотя бы и помимо своей воли, что моя книга
есть точный, верный перевод христианской религии с образного языка восточной
фантазии на простой, всем понятный немецкий язык. А цель моей книги – именно
быть точным переводом или, выражаясь без метафоры, эмпирико – или
историкофилософским анализом, решением загадки христианской религии. Общие
положения, высказанные мной во Введении, являются не априорными, вымышленными
суждениями, не плодами умозрения; они вытекают из анализа религии и, подобно
всем основным мыслям моего труда, суть облеченные в форму мыслей, то есть общих
выражений, фактические проявления человеческой сущности, именно религиозной
|
|