|
Теэтет. Поспеваю.
Сократ. Итак, остается следующее: ложное мнение бывает в том случае, когда,
зная и тебя,
и Феодора, имея на той знакомой нам восковой дощечке как бы отпечатки ваших
перстней,
но недостаточно отчетливо видя вас обоих издали, я стараюсь придать каждому его
знак в
соответствии с моим зрительным ощущением и приспособить его к старому следу,
чтобы
таким образом получилось узнавание. И если мне это не удастся, и, как, обуваясь,
путают
башмаки, так же и я зрительное ощущение от каждого из них прикладываю к чужому
знаку
или, как в зеркале, путаю правое и левое и ошибаюсь, тогда-то и получается
заблуждение,
а тем самым - ложное мнение.
Теэтет. Похоже на то, Сократ. Диву даюсь, как ты толкуешь свойство [ложного]
мнения.
Сократ. И еще вот. Я знаю обоих, а одного из них вдобавок еще ощущаю, другого
же - нет;
в этом случае я провожу узнавание не в соответствии с ощущением, - об этом я
говорил
недавно, и тогда ты не понимал.
Теэтет. Да, тогда я не понимал.
Сократ. Я же говорил о том, что, зная и ощущая одного и проводя его узнавание в
соответствии с получаемым от него ощущением, никто не примет его за кого-то из
тех,
кого он знает и ощущает и чье узнавание он тоже проводит в соответствии с
ощущением.
Так ли было?
Теэтет. Да.
Сократ. Оставался же тот случаи, о котором мы толкуем теперь, говоря, что
ложное
мнение появляется тогда, когда, зная и видя обоих или ощущая их другим
каким-либо
ощущением, кто-то распределяет знаки обоих не в соответствии с ощущениями, но,
как
плохой стрелок, не попадает в цель и ошибается; это и называется, стало быть,
ложным
мнением.
Теэтет. Похоже на то.
Сократ. Итак, когда для одного из знаков ощущение налицо, а для другого - нет,
знак же
отсутствующего ощущения прилаживается к тому ощущению, которое присутствует,
все
это обманывает разум. Одним словом, по поводу неизвестного и никогда не
ощущавшегося
не может быть, видимо, ни обмана, ни ложного мнения, ежели только теперь мы
{46}
рассуждаем здраво. Что же касается известного и ощущаемого, то в нем самом
вращается и
кружится мнение, становясь истинным или ложным: то, что прямо и непосредственно
сопоставляет отпечатлеваемое и уже бывший отпечаток, - это истинное мнение, а
криво и
косвенно - ложное.
Теэтет. Ну разве это не прекрасное рассуждение, Сократ?
Сократ. Еще не то скажешь, когда услышишь следующее. Ведь иметь истинное мнение
-
прекрасно, а заблуждаться - постыдно.
Теэтет. А как же иначе?
Сократ. И вот что, как говорят, происходит отсюда. Если в чьей-то душе воск
глубок,
обилен, гладок и достаточно размят, то проникающее сюда через ощущения
отпечатывается в этом, как говорил Гомер, сердце души, а "сердце" у Гомера не
случайно
звучит почти так же, как воск, и возникающие у таких людей знаки бывают чистыми,
|
|