|
Однако все это возможно лишь при условии, что разум человека очищен (от ложных
идей) и свободен для постижения истины. Лишь в стремлении и постижении истины
возможно высшее человеческое совершенство, и Спиноза настаивает, что все науки
должны быть направлены на эту вполне практическую цель [2]. Для ее реализации
необходимы определенные условия. Проясняя эти условия, Спиноза формулирует, по
примеру Декартовой "предварительной этики", "некоторые правила жизни",
призванные отсечь все, что мешает достижению высшей цели. Необходимо, считает
Спиноза, насколько это возможно, говорить и делать так, как принято вокруг;
допускать наслаждения, лишь насколько они не вредят здоровью, а к материальным
благам стремиться лишь для поддержания жизни. Обыденные представления о благе
не обязательно отвергать напрочь; однако последние должны быть приняты лишь для
обеспечения житейского благополучия, как средство существования в обществе и
среди людей. Следование этим правилам создает условия для главного - для
усовершенствования разума.
1 Шелер М. Спиноза // Шелер М. Избранные произведения. М., 1994. С. 62.
2 Спиноза Б. Трактат об усовершенствовании разума / Пер. с лат. Я.М. Боровского
// Указ. соч. Т. 1. С. 324.
586
В "Этике" Спиноза развивает это свое представление. Прежде чем обратиться к
высшей цели - познанию своей природы, человеку следует "принять правильный
образ жизни или твердые начала для нее". Здесь в качестве основного правила
Спиноза устанавливает уже не правила благоразумия, а собственно нравственное
правило: на ненависть, гнев и презрение к себе отвечать любовью и великодушием;
так поступает живущий по законам разума [1]. Тем самым Спиноза отходит от
предполагаемого им прежде под влиянием Декарта разделения подготовительной и
возвышенно-совершенной морали. Переход от первой ко второй постепенен. Чтобы
быть готовым к этому, надо постоянно размышлять о том: а) как в разных случаях
обиде противопоставлять великодушие, б) в чем польза и благо "взаимной дружбы и
общего единения", в) как "присутствием духа и мужеством" противостоять страху,
г) что в каждой вещи может быть предметом удовольствия с тем, чтобы
определяться в своих поступках фундаментальными стремлениями [2]. Отсюда
следует и то, что важнейшими добродетелями для жизни среди людей Спиноза считал
мужество и великодушие [3].
Добро и зло. Понятие фундаментального, или первичного стремления существенно
для антропологии и этики Спинозы. Это - стремление к самосохранению [4]. Оно от
природы заложено в каждом индивиде. Обращение к инстинкту самосохранения в
качестве объяснительного принципа человеческого поведения было для Спинозы
выражением его принципиального антителеологизма. Природа не имеет цели; природа
есть причина самой себя (causa sui). Этот тезис знаменовал радикальный разрыв
со средневековой схоластикой.
1 Спиноза Б. Этика [IV. Т. 46]. С. 560. В другом месте Спиноза выражает это
положение иначе: "...души побеждаются не оружием, а любовью и великодушием"
(Там же [IV. Прибавл. Гл. XI]. С. 583).
2 Там же [V. Т. 10, схолия]. С. 597-598.
3 См. также: Там же [V. Т. 41]. С. 616.
4 Там же [III. Т. 22, кор.]. С. 541. В этом учении Спиноза, как и в других
частях своей философии, опирался на Декарта, в свою очередь развивавшего
традицию, идущую от мыслителей Возрождения - Дж. Бруно, Т. Кампанеллы, однако в
особенности Б. Телезио (1508-1588), который рассматривал самосохранение
движущей силой всего бытия, а цель его видел в самосовершенствовании.
587
Инстинктом самосохранения определяется и понимание человеком добра и зла. Добро
и зло не являются самостоятельными, объективными ценностями, эти представления
- результат рефлексии человека относительно испытываемых телом и переживаемых
душой внешних воздействий. Б связи с этим следует отметить, что этика Спинозы
носит натурфилософский (т.е. этическое учение совпадает с учением о природе),
но не натуралистический характер. Стремление к самосохранению заложено в
человеке от природы. Однако, оно не выполняет адаптивную функцию, оно не есть
проявление сущего. Наоборот, его раскрытие есть результат самопознания и
самоосвобождения, освоения индивидом своей сущности.
В "Этике" можно встретить различные высказывания о добре и зле, которые, взятые
сами по себе, в отрыве от более широкого концептуального контекста, могут быть
интерпретированы как раз в духе вышеприведенных расхожих представлений о высшем
благе. Однако надо иметь в виду, что говоря об инстинкте самосохранения,
которым предопределено понимание человеком добра и зла, или о том, что эти
определения совпадают с определением "приятное, полезное" и "неприятное,
вредное", Спиноза исходит из того, что человеческая природа представляет собой
модус Природы, или Бога. В этом смысле человеческая природа потенциально
божественна и естественна, надо лишь дать ей проявиться в своей изначальной
определенности. Таким образом, ключевым является определение добра как "того,
|
|