|
Любовь, которая ведет его,
Так что и страдания его сладки.
Наконец он достигает королевства Бадемагу, короля Горра, настолько же
благородного, насколько его сын Мелеагант плут, предатель, «деревянное сердце,
без нежности и без жалости».
Защитник королевы добивается от него согласия на судебный поединок; к этой
практике, занимающей важное место в жизни рыцарства, мы вернемся позднее.
Между Мелеагантом Одержимым и Ланселотом Верным начинается бой, и вот зарисовки
Кретьена де Труа, сделанные, вероятно, с натуры (Г. Пари полагает, что тот был
герольдом – судьей на турнирах):
И кони сшиблись с такой силой,
Что ударились друг о друга грудью.
И в то же время стукнулись один о другой щиты
И шлемы, так что послышался
Гулкий звук.
Не уцелели ни подпруги,
Ни стремена, ни поводья, ни ленчики,
Все разломалось и порвалось.
И не было для них позором,
Что они упали на землю.
Герой начинает слабеть, и только сейчас, по уловке, ставшей обычной для авторов
авантюрных романов, мы узнаём его имя – Ланселот Озерный, – которое пленная
девица слышит от королевы Гениверы. Получив эту ценную информацию, она окликает
его с трибуны, заставив поднять глаза на ложу, откуда за ним наблюдает его
возлюбленная. Повернувшись к ней, Ланселот перестает защищаться и, не глядя,
размахивает мечом позади себя до тех пор, пока хитрая девица не догадывается
пересесть так, чтобы противник Ланселота оказался между ним и донжоном:
И сила и смелость его увеличились,
Ибо любовь стала ему великой подмогой.
Да, как это далеко от «Песни о Роланде»! Более того, по просьбе Гениверы, к
которой обратился Бадемагу, отец Мелеаганта, он прекращает бой:
Тот, кто любит, должен подчиняться,
И делать это сразу и с охотой,
Когда любишь по-настоящему,
Знаешь, как понравиться любимой.
Его жизни угрожает опасность, потому что противник продолжает наносить ему
удары, но Бадемагу заставляет его заключить мир с его соперником при условии,
что через год, при дворе Артура, они вновь сойдутся в поединке. Но пленные с
Гениверой во главе будут освобождены уже сегодня.
Можно было бы подумать, что королева устроит торжественный прием своему
освободителю. Ничего подобного: она отказывается не только принять его, но и
поговорить с ним, и лишь после того, как распространяется слух о его смерти,
она смягчается, начинает себя ругать и так переживает, что опасаются уже за ее
жизнь.
Ланселот, спасшийся после предательского нападения своих врагов, думает, что
Генивера досадует на него из-за того, что он сел на позорную повозку, однако:
Вне всякого сомнения, он становится лучше
От того, что любовь повелевает им,
И она всё простит;
И трус тот, кто не осмеливается.
Но когда он возвращается в замок Бадемагу и его там радостно встречает королева,
он слышит от нее, что она упрекает его не за то, что он сел в позорную телегу,
отправляясь на ее поиски, а за то, что он поколебался две секунды, прежде чем
решиться:
– Как? Разве вы не боялись позора
Телеги и разве вы не колебались?
Вы сели в нее неохотно,
Раз поколебались два мгновения.
Поэтому, говоря по правде, я не желала
С вами разговаривать и видеть вас.
|
|