|
Т.Н. Эджуорт
».
«Харкорт-стрит, 36,
суббота вечером, 15 сентября 1827 года.
Мой дорогой Эджуорт! Я не стал терять ни минуты, едва только мне в руки попал
вчерашний номер «Фрименз джорнал», в котором Вы подвергаетесь нападкам. Решив
действовать как Ваш друг, я проследовал в контору гербовых сборов, чтобы до
встречи с мистером Генри Грэттаном досконально выяснить, является ли он
владельцем этого издания или нет. Убедившись, что он является ответственным
владельцем, я тут же направился в его резиденцию на Стивен-Грин, решив или
добиться устранения противоречия данной оскорбительной статьи в его газете – я
предварительно подготовился, – или же потребовать удовлетворения, которое при
тех обстоятельствах, в которых мы очутились, один джентльмен обязан дать
другому.
Явившись в его резиденцию, я выяснил, что он в Тиннехинче в графстве Уиклоу,
куда незамедлительно отправился за ним, предварительно оставив у него дома
визитную карточку со своим адресом. К сожалению, в Тиннехинче мне сообщили, что
незадолго до моего приезда он внезапно куда-то отбыл, и я вернулся в Дублин. В
город я попал лишь к шести вечера и прямиком направился в дом мистера Грэттана,
где мне снова сообщили, что его здесь нет, – я оставил еще одну карточку и
сказал слуге, что зайду снова через полчаса. По прошествии этого времени я
явился, и мне было сказано, что мистер Грэттан обедает. «Это, – сказал я, – не
важно, потому что я пришел по куда более важному делу и должен увидеться с ним».
Мистер Грэттан вышел из столовой и пригласил меня в свой кабинет.
Нижеследующий текст – суть того, что произошло, переписанное из записки,
которую я отправил прямо в газеты сразу же после того, как мы расстались.
Я принес свои извинения мистеру Грэттану за то, что побеспокоил его во время
обеда, и тут же перешел к цели моего визита. «Я пришел, сэр, – сказал я, –
из-за своего друга, майора Эджуорта, которого оклеветала ваша сегодняшняя
газета». Мистер Грэттан удивился и сказал: «Какая газета? Моя? Понятия не имею
ни о каких газетах!» – «Сэр, – сказал я, – вы ответственный владелец «Фрименз
джорнал». – «Ну, сэр, – сказал мистер Грэттан, – если у вас есть какие-то
претензии, вам лучше обратиться к сотрудникам редакции». Раздосадованный его
попыткой отрицать связи с газетой и рассерженный его стараниями снять с себя
ответственность, я довольно горячо ответил: «Вы предполагаете, сэр, что майор
Эджуорт или я будут искать вашего печатника или редактора, когда у нас есть вы?
Он считает вас, сэр, ответственным за все, что появляется в вашей газете, и я
тоже возлагаю ответственность на вас». – «Я отлично знаком с
законом
», – сказал мистер Грэттан. «Как и я, сэр, – ответил я, – но есть и
закон чести
, из которого я и исхожу». – «В таком случае, – сказал мистер Грэттан, – я
полагаю, что для меня лучше всего будет свести вас с моим другом». –
«Несомненно», – ответил я. Затем он упомянул какого-то майора, но из-за спешки
я не разобрал его имени и попросил записать его вместе с адресом, но, уже
собравшись это сделать, он внезапно воскликнул: «Нет! Подумав, я решил
отправить вас к другому моему другу, мистеру Уоллесу, которого в данной
ситуации я назвал бы «советником Уоллесом». Я спросил, где я могу встретиться с
ним, на что мистер Грэттан ответил, что «Уоллес живет в сельской местности, но
он (Грэттан) незамедлительно свяжется с ним». После чего я удалился, сказав,
что «буду рад встретиться с мистером Уоллесом, как только вы свяжетесь с ним».
Чтобы избежать любых возможных недоразумений, я написал мистеру Грэттану
следующее письмо.
Письмо 1
«Вечер пятницы, половина десятого.
Харкорт-стрит, 36
Мистер Монтгомери со всем уважением к мистеру Генри Грэттану хотел бы знать, в
какой час утра он должен ждать мистера Уоллеса, приятеля мистера Грэттана.
Мистер Монтгомери не беспокоил бы мистера Грэттана в это вечернее время, но им
уже было потеряно несколько часов из-за того, что ему не повезло сегодня
встретить мистера Грэттана в Тиннехинче, а также застать его в резиденции».
События, которые вслед за тем имели место, лучше всего могут быть объяснены
|
|