|
вспомнить одно приключение, которое мы пережили неделю назад в понедельник,
точь-в-точь такое, какое мы пережили в прошлую среду. Оно в свою очередь
напомнило о событии, которое испытуемый пережил в свой день рождения в 1948
году, и в то время он мог только гадать, а не знать в точности, что произойдет
с ним на дне рождения в 1949 году, и уж тем более — на дне его рождения в 1950
году, поскольку эти дни еще не наступили. А раз они еще не наступили, то у него,
живущего в 1948 году, не может быть о них никаких воспоминаний.
Прислушиваясь к этим рассуждениям, испытуемый может считать, что в них есть
какой-то смысл. Однако чтобы прояснить смысл этого, он обратится к событиям
своего дня рождения в 1948 году, а для этого ему нужно отключиться от событий
1949 и 1950 годов. Но едва ход его мыслей принимает такое направление, ему
выдается новая порция рассуждении о том, что человек одно помнит, другое
забывает, что часто забываются вещи, о которых, мы были уверены, будем помнить
всю жизнь; что произошедшее с нами в детстве встает в памяти живей, чем
случившееся в 1947, 1946 и 1945 годах; буквально каждый день мы забываем
что-нибудь пережитое в текущем году, или в прошлом году, или в 1945, 1944 годах,
а тем более в 1942, 1941 и 1940 годах. А из того, что произошло в 1935 году,
помнится лишь отдельное, а по мере того, как уходит время, забудется еще многое.
В этих рассуждениях испытуемому тоже чудится какой-то важный смысл, и чем
больше он старается понять его, тем больше с ним соглашается. Между тем ему уже
внушена амнезия с упором на детские воспоминания. Этим работа его памяти
направлена в сторону более раннего возраста.
Поначалу к этим воспоминаниям побуждают не приказами и не наставлениями, а
рассуждениями, будящими мысль. Затем, по мере того как испытуемый начинает
поддаваться, незаметно и постепенно переходят к прямым требованиям все более и
более живо вспомнить события 1935 или 1930 года. Потом постепенно и осторожно
делается внушение забыть все, что было после этого года, и завершается все
советом “забыть многое: вещи, события прошлого, надежды на будущее — ведь
забывать так естественно; к тому же преданное забвению не имеет больше
значения; живо и полно смысла лишь то, что принадлежит настоящему — мысли,
чувства, дела”.
Так, ходу мыслей испытуемого не только придается желанный ему порядок, но и
поведение его строится соответственно этим мыслям.
Затем испытуемому настойчиво, со все возрастающим напряжением говорят, что
сейчас он очень ярко вспомнит некоторые события 1930 года и увидит себя
участником одного события, которое для него еще не окончено. Один испытуемый,
которого под гипнозом вернули в прошлое, в тот день, когда ему исполнилось
шесть лет, увидел себя за столом: он с жадностью ожидал, даст ему мать одну или
две сосиски. Уже упоминавшаяся нами доктор психологии, возвращенная в детский
возраст, увидела себя в классе, получающей задание от учительницы.
Многие серьезные ученые, занимающиеся гипнозом, допускают грубейшую ошибку,
полагая, будто испытуемый, перенесенный в свое прошлое, может вступать в беседы
с гипнотерапевтом, человеком, которого для него в действительности не
существует. Однако при критическом подходе гипнотерапевт со всей серьезностью
должен принять неизбежную трансформацию своей личности в мозгу гипнотика, а не
считать это притворством или игрой. Уже упомянутая доктор психологии оживила
школьные события, после которых встретилась с автором лишь пятнадцать лет
спустя. Поэтому образ автора невольно трансформировался у нее в образ
учительницы, и то, как она описала его в той ситуации, при проверке точно
совпало с описанием ее настоящей учительницы. Для нее беседа в той классной
комнате с доктором Эриксоном была бы полнейшей нелепостью и фальсификацией
прошлого. Однако воспринимая автора как мисс Браун, она могла вести себя
естественно, как школьница, в соответствующей обстановке и давать ответы мисс
Браун. Ситуация не стала для нее противоречивой и позволила оживить прошлое.
В качестве примера некритического подхода можно привести случай с одним
психиатром. Он сообщил, что ему экспериментально удалось добиться возрастной
регрессии до стадии внутриутробного развития, а затем получить от испытуемого
отчет о его внутриутробных переживаниях. Он не учел то обстоятельство, что
внутриутробный плод не способен ни говорить, ни понимать слова. Он не понял,
что испытуемый просто-напросто выдумал все это, желая подурачить некритичного и
не думающего врача или сделать ему приятное.
Чтобы получить достоверные результаты, врач обязательно должен вникать в
регрессивную ситуацию. Сделать это нетрудно. Вот пример. Одну пациентку путем
гипнотической регрессии вернули в четырехлетний возраст. От близких ей людей мы
узнали, что в те детские годы она любила поиграть с золотыми часами с крышкой,
которые давал ей сосед. Она об этом давно забыла. В регрессивной ситуации автор
без слов показал пациентке свои золотые карманные часы с крышкой, и она тут же
признала в нем своего соседа.
Трансформация врача в некую другую личность происходит не только при регрессиях.
Автор не раз испытывал трудности при индукции глубокого гипноза у новичков,
пока не понял, что как доктор Эриксон он для испытуемого случайный и незнакомый
человек и что глубокий гипноз может развиться лишь тогда, когда он, доктор
Эриксон, превратится в другого человека. Так, одна пациентка, которой на случай
родов внушали анестезию, постоянно принимала автора за кого-то из профессоров
психологии и только незадолго до родов стала опознавать подлинную его личность.
Если бы это не воспринималось всерьез, то, вполне возможно, не удалось бы как
следует индуцировать глубокий гипноз и вызвать полную анестезию во время родов.
Как бы опытен и одарен ни был врач, он обязан при индукции глубокого гипноза
считаться с личностью испытуемого, учитывать его интересы, понимать и
|
|