Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: НЛП и DHE :: Милтон Эриксон :: Милтон Эриксон - Психотерапевтические этюды.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 200
 <<-
 
они говорили мне, что я слишком сопротивляюсь гипнозу, но они сказали также, 
что вы сможете мне помочь. Правда, сначала я пошла к двум другим врачам, потому 
что они живут недалеко от моего города. Я вообще не хотела ехать к вам в Феникс,
 но даже мой домашний врач сказал мне, что сеанс гипноза мог бы помочь мне 
преодолеть сопротивление лечению". Робкое, неуверенное поведение и голос 
пациентки, ее решительная походка, жесткая прямая поза, ее явное преувеличение 
числа часов, напрасно потраченных на попытку индуцировать у нее состояние 
транса, ее нежелание ехать в Феникс, ее поездка к двум другим докторам, хотя 
трое прежних рекомендовали ей обратиться к автору, дали повод предположить, что 
она:
1) будет сопротивляться гипнозу;
2) смущена своей амбивалентностью;
3) к ней нельзя подходить с обычными методами индукции;
4) конечно, желает вылечиться;
5) попытается вовлечь автора в спор, вместо того чтобы начать лечение.
Соответственно, автор довольно бесцеремонно, даже грубо, сказал ей: "Давайте 
выясним все с самого начала. Три врача (все трое -- хорошие специалисты, такие 
же как и я) много работали с вами. Они нашли, что вы слишком сопротивляетесь 
гипнозу, что и я найду тоже. Поэтому давайте будем понимать это с самого начала.
 -- Затем явно с другой интонацией и темпом речи автор произнес предложение, 
состоящее из двух частей: -- Я не смогу загипнотизировать вас, только вашу 
руку".
В явном замешательстве она сказала: "Не можете загипнотизировать меня, только 
мою руку -- я не понимаю, что вы имеете в виду".
Автор снова, медленно и явно подчеркивая слова, произнес: "Это именно то, что я 
имею в виду. Я не могу гипнотизировать вас -- потом мягким тихим голосом быстро,
 как будто это было одним сломом, добавил: -- только вашу руку, смотрите".
Когда автор говорил слово "смотрите", он осторожно "поднял" ее левую руку, 
легким прикосновением пальцев придав ей движение вверх, а потом осторожно убрал 
свои пальцы, оставив руку пациентки в каталептическом состоянии, висящей в 
воздухе. Поскольку она следила за тем, как поднимается вверх ее рука, автор, 
вздохнув, мягко сказал: "Просто закройте глаза, глубоко вдохните, крепко, 
глубоко засыпайте, и когда вы это сделаете, ваша левая рука медленно опустится 
на бедро и останется там, пока вы крепко и спокойно спите до того момента, 
когда я скажу вам проснуться".
Через пять минут после того как она вошла в кабинет, женщина оказалась в 
глубоком и, как выяснилось потом, сомнамбулическом трансе. Что же случилось? 
Она отчаянно хотела вылечиться, проехала длинное расстояние, чтобы найти 
лечение; она пришла, явно настроившись против обычных, традиционных, ритуальных 
и других методов, которые наблюдала, слышала и понимала. Согласившись и 
примирившись, она вдруг слышит, как ей четко и понятно говорят: "Я не могу 
гипнотизировать вас", а потом добавляют тихо, осторожно и быстро, пока она еще 
находится в доверчивом настроении, непонятные три слова как бы на одном 
дыхании: "Только вашу руку".
Таким образом, то самое, что она пришла доказывать, уже подтверждено, вопрос 
закрыт. Мы были в полном согласии, ее цель убедить автора в том, что ее нельзя 
загипнотизировать, была уже выполнена, ее противодействие гипнозу стало 
ненужным, бесполезным. Но эти три непонятные слова: "только вашу руку" -- 
поставили перед ней вопрос, который смутил ее: "А что это значит?". Тем самым 
она была буквально вынуждена просить какого-то объяснения. Автор с обдуманной 
интонацией дал подтверждение, и в то время как ее разум был еще восприимчив, 
быстро добавил еще четыре слова, четвертым была команда: "Смотрите!". С раннего 
детства мы учимся интерпретировать некоторые тактильные стимулы в значении 
"двигайся", и пациентка так же автоматически отреагировала на такое тактильное 
стимулирование. Этого она не могла понять, у нее не было противодействия этому, 
и она увидела свою руку, поведение которой также не могла понять. Да ей и не 
дали такой возможности. Выявление гипнотической реакции руки легко привело к 
другой: к каталепсии, расширению зрачков, а потом был использован набор 
всесторонних внушений, чтобы закрепить глубокий транс и сохранить его.
К этой пациентке применили гипнотерапию и психотерапию и феноменально быстро 
достигли успеха по той простой причине, что ей не дали поставить свое 
сопротивление между собой и лечением, и она оказалась в ситуации, объективно 
подавляющей это сопротивление. Это началось почти сразу же, как автор заявил: 
"Теперь мы можем перейти к лечению, не тратя времени на вопрос, ответа на 
который ни я, ни вы не знали, но на который вы так легко нашли правильный ответ,
 а именно, что вы сможете создать глубокое состояние транса и поддержать его, и 
теперь вам не нужно сопротивляться".
Заключение
Из вышеприведенного описания и примеров можно заключить, что метод путаницы 
представляет собой использование игры слов или сообщений одинакового сорта, 
которое постепенно вводит путаницу в тот вопрос, что рассматривается пациентом 
и врачом, и ведет к запрещению обычных ответов, реакций и, следовательно, к 
нарастанию необходимости дать ответ. Это напоминает детские словесные игры: "Я 
здесь, а тебя здесь нет, и Нью-Йорк не здесь, поэтому ты, должно быть, в 
Нью-Йорке, поскольку ты там, а не здесь, и Нью-Йорк -- там, а не здесь".
Начав с этих элементарных понятий, автор модифицировал игру слов, добавив 
кажущиеся противоречивыми или неуместными бессвязные замечания, каждое из 
которых вне контекста является простым разумным утверждением, завершенным и 
много значащим само по себе. В контексте такие выразительно сделанные сообщения 
становятся мешаниной, казалось бы, достоверных и в какой-то степени связанных 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 200
 <<-