|
нашей культуре, в которой так много альтернатив и можно делать все, что угодно?
Ведь в ней так трудно получить подобную уверенность. И тот, кто нарушает
общепринятые правила, усиливающие неуверенность, часто становится лицом
нежелательным, потому что привлекает внимание к тому, что было утрачено.
Джон: Это звучит как словесное описание моего личного опыта - я сам часто
делал то, что казалось мне творческим актом, но вызывало страдания всех
окружающих, которые были отнюдь не рады перспективе учесть другую точку зрения.
И в то же время, я не соглашался с позицией, которая казалась мне
неуважительной по отношению к вовлеченным в ситуацию людям.
Джуди: «Я - творческая личность, ты - покладистый, а он - чудак!»
Джон: Теперь, независимо от того, хватает ли мне уверенности, я в этом не
уверен.
Джуди: Ты был неуверен?
Джон: Бывало. Довольно долго это было моей проблемой - вместе с
застенчивостью. Итак, в нашем обществе вы не обязательно получаете
подтверждения от внешнего мира - но в культуре вы их получаете.
Патрисия: Я думаю, что моя перспектива слегка отличается. Вот идея, к
которой я все время возвращаюсь: у каждого из нас есть собственные символы, как
у этой женщины, разбирающей листья. И эти символы о чем-то сигнализируют.
Проблема в том, что эти символы - наши собственные, и поэтому приходится
тратить уйму времени, отсылая их другим людям, и они не всегда правильно их
понимают, и мы тоже постоянно пытаемся интерпретировать символы, которые
получаем от других людей.
Джон: Нет ли среди ваших близких друзей супружеской пары, где муж и жена -
выходцы из разных культур? Это очень поучительно. Например, в стрессовой
ситуации англичанин или англичанка будут вести себя подчеркнуто вежливо, чтобы
не усугублять и без того сложную, напряженную ситуацию. Но если вы выросли в
средиземноморской культуре, для вас такое поведение - недвусмысленный знак
разрыва отношений. Но когда англичанин демонстрирует вам подобную любезность,
для него нет ничего более далекого от такого намерения. Для него это способ
сказать: «Ситуация стала настолько сложной, что я не знаю, что делать, чтобы
уменьшить напряжение, кроме как стать вежливым и надеяться, что время и
благожелательность обеих сторон помогут нам достойно преодолеть трудности». В
средиземноморской культуре это было бы истолковано как недостаток преданности -
сигнал, что отношения закончены.
Хосе: Я подумал об играх, в которые мы играем, особенно о детских играх. У
них есть свое назначение.
Джон: Давайте снова вернемся в тропический лес. На лагерной стоянке есть
специальное место, и это самое важное место на стоянке - место, где играют дети.
Примерно с двухлетнего возраста и до половой зрелости дети собираются в бопи,
так это называется, и играют. И если вы очень внимательно наблюдаете за их
играми, как делал Колин Турнбулл в течение двух лет, когда жил с этими людьми,
вы обнаружите некоторые удивительные вещи. В этой культуре целостность
охотничьей группы - высшая ценность. И это совершенно оправдано, потому что без
этого вы умрете - чтобы добиться успеха только на уровне питания и выживания,
необходимы определенные равновесие и размер охотничьей группы.
У детей есть игра, когда они начинают карабкаться на молодое деревце,
скажем высотой метров в 10. И по мере того, как они влезают на это деревце, оно
начинает гнуться, пока до земли не останется два или три фута. И вот, с десяток
ребятишек успешно двигаются все вместе в рамке сотрудничества, сгибая это
молодое деревце, чтобы с него можно было легко спрыгнуть. Дети все вместе висят
на деревце и поют песенку, и с определенными словами песенки все они
одновременно прыгают вниз.
Джуди: Между прочим, у БаМбути одно и то же слово обозначает любовные
ласки, танец и эту детскую игру.
Джон: И когда я впервые наткнулся на этот пример, то подумал: «А откуда я
получал в детстве подобный опыт сотрудничества?»
Джуди: Что они думают, как реагируют, если ребенок решит: «А что, если я
полезу на это дерево, и буду петь эту глупую песенку, и в этой суматохе все
вдруг возьмут, да и спрыгнут раньше меня?» (смех).
Джон: Важный пример сотрудничества ребенку показывает окружающий мир, а не
другие дети. Этот ребенок взлетает в воздух и приземляется где-то посреди леса.
И когда мы с Джуди впервые обсуждали этот блестящий пример, то сразу же
подумали: «Почему бы не внести эту игру в наше общество?» Ведь нам придется
немало потрудиться, чтобы найти ситуации, показывающие нашим детям, что такое
сотрудничество. И это демонстрирует, что мы не уравновешены в области
сотрудничества и конкуренции.
Джуди: Только подумайте, сколько менеджеров вынуждены заниматься созданием
команд.
Женщина: Я выросла в большой семье, у меня есть этот опыт.
Джон: И у меня тоже, я тоже из большой семьи.
Женщина: «Пекарь», «Казаки-разбойники».
Джон: Предположим, что мы просто перенесем этот ритуал на американскую
детскую площадку. Проблемой стали бы взрослые. Ведь что произойдет, если
ребенок чуть-чуть замешкается и взлетит в воздух? В бопи взрослые находятся
достаточно близко, и они заметят это, но не покажут, что заметили. Они просто
удостоверятся, что с ребенком все в порядке и оставят его в покое. Никто не
бросится его успокаивать. И когда этот ребенок снова присоединится к другим
детям, в течение какого-то времени они не захотят принимать его обратно.
Джуди: Они могут даже на время наградить его каким-то прозвищем, вроде
|
|