| |
другой версии мифа это благоразумный Одиссей из осторожности повелел выбрать
такое место для его корабля). От берега в глубь острова вела каменистая тропа.
Одиссей отправил глашатая с двумя воинами на разведку с целью узнать, какие
здесь живут люди, следующими словами: «Если эти места населены могущественным
народом, постарайся завязать с ними дружественные отношения. Нам нужно
отдохнуть, набрать запас пресной воды, пищи и выменять материалы для починки
кораблей». Один из ахейцев, направившихся с Эврибатом на разведку, в пути
спросил: «Если город богат, может быть, нам удастся поживиться? Мы давно уже не
нападали на прибрежных жителей». Эврибат на это ответил: «Царь наказал завязать
с жителями дружеские отношения и воспользоваться их помощью для починки
кораблей. Ну а когда корабли будут в порядке, безусловно, он не откажется
захватить добычу, если представится случай – ведь мы все хорошо знаем нашего
вождя». Встретив первого аборигена, загорелого человека очень высокого роста,
Эврибат, опытный в посольских делах, подошел к нему с вопросом, к какому же
народу занесла их буря. Это оказались лестри-гоны. Эврибат объяснил, что они
посланы к вождям племени завязать дружеские отношения и просить о
гостеприимстве. Пока продолжался разговор, путники достигли города. К своему
удивлению, греки нигде не видели пасущихся стад, зато встретило громадного
роста девушку, которая после короткого разговора с первым спутником греков и
лестных слов Эврибата, умолчавшего о набегах дружины Одиссея в Троаде, повела
их в город во дворец своего отца Антифата, повелителя лестриго-нов. Во дворце
они увидели жену Антифата, еще более высокую, чем их проводница. Та громогласно
повелела позвать своего мужа, бывшего на собрании старейшин. В это время
осторожный Эврибат, оставив во дворце одного из спутников, вышел с другим на
улицу и стал ждать исхода переговоров. Он увидел, что высоченный Антифат с
вооруженной свитой быстро вошел во дворец, а затем ахейцы услышали крик
оставленного во дворце товарища и звон оружия. Антифат с первых же слов посла
понял, что перед ним грабитель из тех ахейцев, что в течение десятка лет, воюя
с Троей, разоряли окрестные народы. Поняв, что их товарища убили, греки,
охваченные ужасом, обратились в бегство и прибежали к кораблям раньше погони
разве что чудом. Но им не хватило времени, чтобы предупредить остававшихся в
бухте об опасности – Антифат сразу созвал лестригонов, которые длинными шагами
побежали на берег моря. Отрывая от утесов целые скалы, они стали разбивать ими
связанные друг с другом корабли. Сквозь треск ломающихся снастей и крики
убиваемых не были слышны команды Одиссея, пытавшегося организовать
сопротивление. Как безумные, метались ахейцы, поднимая якоря и садясь за весла,
но лестригоны убили всех воинов с 11 кораблей, а сам царь с трудом спасся на
своем судне, перерубив единственный удерживающий его на привязи канат, и
оставив на оставшихся кораблях и на берегу своих гребцов-рабов. Так из 12
кораблей у Одиссея остался только его единственный. Выйдя в открытое море,
Одиссей некоторое время ожидал, не вырвется ли еще кто-нибудь из греков из
неравной схватки. Однако погибли все, включая верного и разумного Эврибата, а
местные рослые воины, нанизав их тела на колья, унесли в свой город, чтобы
употребить в пищу. Охваченный горем и злобой, смотрел итакийский вождь на
страшную бухту, где после долгих лет странствий, десятков битв, нашли
неожиданную гибель его товарищи. Одиссею ничего не оставалось, как плыть прочь
от опасного берега и вновь, уже который раз, брать курс на Итаку. Однако теперь
он уже не мог помышлять о славном возвращении на родину – его дружина забрала с
собой в иной мир громкую славу троянских битв. Кругом вновь было необъятное и
бурное море, в котором оставшихся греков ждали новые опасные приключения.
Древние греки думали, что земля – это остров, который со всех сторон обтекает
огромная река Океан, а дальше не восходит Гелиос, и потому там царят вечные
сумерки; рядом с этой рекой на краю света обитают некоторые народы, например
скифы и киммерийцы. Происхождение реки Океан в греческих сказаниях не основано
на выдумке, а отражает их познания в географии: на западе от Греции они
обнаружили Атлантический океан, названный так позже (как помните, именно на
берегу реки Океан росли священные сады, в которых стоял великан Атлант и держал
на своих плечах небесный свод), за египетскими землями они обнаружили выход в
будущий Индийский океан, а на северо-востоке за узкими проливами Дарданеллы и
Босфор, через которые ходил корабль Арго, могли подразумевать еще один океан,
то есть – ту же реку Океан, «омывающую» весь известный грекам-мореходам мир. Не
могу однозначно утверждать, какой народ греки могли подразумевать под
«лестриго-нами», обитавшими на окраинах известного им мира, поскольку в
древнегреческой мифологии привязка вымышленных народов к реальным
национальностям и их географии едва ли имела первостепенное значение. В этом
эпизоде очевидно следующее: итакийцев, много лет промышлявших набегами на
приморские поселения, наконец настигло возмездие. Никогда им не встречались
противники, бывшие значительно сильнее их, и потому они были совершенно уверены
в своей безопасности, когда привязывали корабли к совершенно неизвестному
берегу. Этот эпизод наглядно показывает, что даже опытнейшие люди (в данном
случае бывалые воины и мореходы) могут попасть впросак в вопросах, которые,
казалось бы, известны им в мелочах, ведь сколько веревочке удачи не виться, а
конец все равно отыщется. Голову на плечах нужно иметь постоянно. Шесть дней
плавали греки до обнаружения острова лестригонов, трех человек послал Одиссей в
качестве послов, 12 кораблей было всего в дружине – все эти числа (3, 6, 12)
нам уже хорошо знакомы. После долгого военного похода и борьбы со стихиями
былому неудержимому желанию греков покорять народы и захватывать их богатства
пришла на смену банальная тяга к покою, желание прийти в себя, восстановиться.
По пути в населенный пункт островитян Эв-рибат с послами без особого энтузиазма
обсуждает возможный набег на местных жителей. Но именно тут пиратское прошлое
|
|