| |
побежал в мэрию: «У меня в доме есть телефонный провод, вы можете звонить в
Париж по нему!»
Генерал Вильбоа, командовавший местной жандармерией, ошалело посмотрел на
учителя: «И что вы хотите за вашу помощь?» – «Я пишу статьи и хочу работать в
какой-нибудь столичной газете, – взволнованно проговорил Бловиц. – Конечно,
когда беспорядки закончатся».
Вот так, благодаря телефонному проводу, Бловиц оказался в Париже. Но ведь и
телефонный провод появился в доме Бловица только потому, что глава телеграфной
компании полюбил валяться на пуховых перинах. Вот вам и пух с перьями – права
оказалась цыганка!
Генерал Вильбоа отрекомендовал Бловица самому Тьеру: «Сметливый парень!» Тьеру
и нужен был такой. Ведь мир не слишком благосклонно отнесся к зверствам,
которые учинило правительство над поверженными коммунарами. И потому позарез
необходим был лояльный и покладистый журналист, который, описывая современные
события, мог бы смягчить их. Самым грозным оппонентом из-за рубежа оказалась
влиятельнейшая газета «Таймс». Вот Тьер и решил пристроить Бловица в ее
парижское бюро.
Однако первая же статья показала: провинциальный репортер не так уж и покладист.
Тьер приказал ему немедленно написать о переговорах с немецким послом.
«Германия удовлетворена строгими мерами, которые предпринимает мое
правительство в отношении преступников-коммунаров!» – напыщенно заявил глава
французского правительства, но глазки его при этом подозрительно забегали. И
Бловиц учуял подвох. Он не стал торопиться и перепроверил сведения по немецким
каналам. Оказалось, все наоборот: немецкий посол заявлял протест против
жестокости в обращении с коммунарами, даже если они и преступили закон. И в
самых высших кругах заговорили: «Этого Бловица не проведешь!»
И вот Бловиц опять оказался прав – под носом у парижской контрразведки работают
немецкие шпионы – мадам Кральта и те, кто руководит ее действиями, наблюдая
из-за зеркала. Статья об этом произвела сенсацию. Тираж «Таймс» подскочил по
всему миру. В благодарность газета повысила жалованье Бловица до немыслимых
высот и открыла ему неограниченный кредит на репортерские нужды. Но и Стефан,
которого читатели окрестили «маленьким великим репортером», работал на совесть:
писал по 3–4 громадных статьи в неделю. Он мог раздобыть самые сенсационные
сведения и никогда не ошибался. Недаром публика была уверена: «Если Бловиц
скажет в июле, что завтра пойдет снег, значит, так и случится!»
И никто не удивился, что именно его «Таймс» командировала в 1878 году на
величайшее событие современности – Берлинский конгресс, определяющий судьбы
современной Европы. Тот проходил в атмосфере полной секретности. Сам «железный»
канцлер Германии Бисмарк следил, чтобы журналистская братия получала только
официальные пресс-релизы. Но ведь читатели с замиранием сердца ждали интересных
подробностей. Но, увы, ни одному репортеру не удавалось их добыть.
«Прожженный лис» Бловиц решил пойти на дьявольскую хитрость: он тайно пристроил
своего агента на место секретаря одного из ведущих немецких дипломатов. Теперь
тот мог читать секретные бумаги. Но ведь с ним надо было как-то встречаться – и
так, чтобы никто не узнал! Но немецкая полиция не сводила с хитрого репортера
глаз: от гостиницы, где он жил, до Дворца конгресса и обратно за ним по пятам
ходили фиглеры.
Однако маленький ловкач нашел выход. И он, и его агент стали ходить обедать в
один ресторан, где царили «демократические нравы»: клиенты сами обслуживали
себя в раздевалке. Хитрый Бловиц решил, что и сам он, и его агент будут
оставлять в раздевалке совершенно одинаковые цилиндры, а уходя, меняться ими.
Возвратившись в номер, Бловиц вспарывал подкладку. Ну а там его уже ждали самые
секретные документы последних заседаний, тайно скопированные агентом. И потому
каждый раз «Таймс» выдавала читателям сенсацию. Немецкая же полиция с ног
сбилась, не понимая, откуда сведения. А Бловиц только хихикал про себя и опять
благословлял перья: ведь именно вспомнив, как жена порола и зашивала наперники
для подушек, Стефан придумал свой способ «набивки цилиндров».
В октябре 1889 года Бловица пригласили написать про рейс легендарного
Восточного экспресса, впервые отправлявшегося по маршруту Париж – Стамбул.
Лучшие мастера мира подготовили специальный локомотив и роскошные вагоны –
спальный, пульмановский и ресторан, отделанные панелями орехового дерева,
темно-лиловым бархатом, светильниками, созданными в одной из ювелирных
мастерских Амстердама. Впоследствии кто только не станет писать об этом
легендарном экспрессе, даже сама королева детектива ХХ века Агата Кристи
опубликует свой бестселлер. Но в том первом рейсе из пишущей братии был только
один – Стефан Бловиц. Остальные приглашенные – только особы королевской крови.
И потому, когда репортер отправился в вагон-ресторан, при входе случилась
заминка. Метрдотель в белой отутюженной паре громко объявлял имена входящих:
«Король Румынии Карл I! Султан Турции Абдул Хамид II!» Глаз метрдотеля скосился
на низкую фигуру журналиста, и, узнав его, он гаркнул: «Король репортеров
Бловиц!»
За столиком Стефан обнаружил по правую руку – короля Швеции, по левую – короля
Румынии, а напротив – принца Астурийского. Кровь прилила к голове Бловица: вот
и исполнилось пророчество цыганки – он сидит за одним столом с королями и
принцами. Но помогли ему не какие-то там «пух и перья», а блестящее перо
журналиста. И отныне весь мир будет знать, что пресса – вот настоящая, реальная
власть.
|
|