|
Кто же ныне для тебя богов собрал бы,
Чтоб нашёл ты жизнь, которую ищешь?
Вот шесть дней и семь ночей не поспи-ка!
[513]
Это испытание, которое учёные сравнивают с инициацией, является повторением
шести дней и семи ночей Потопа (согласно истории Утнапиштима),
[514]
в конце которого лодка Утнапиштима подошла к горе Нисир. Предполагается, что
Утнапиштим не спал в течение этой ордалии и только на седьмой день смог
отдохнуть — явная параллель с актом творения из Книги Бытия, где Бог тоже
отправился на отдых только на седьмой день. Однако не будем прыгать выше головы.
Не стоит и говорить, что Гильгамеш крайне устал после своего долгого
путешествия и поэтому не смог повторить подвиг Утнапиштима. Таким образом, он
не прошёл испытания, дающего право на вход на Небеса (как это сделал
Утнапиштим), Вместо этого Гильгамешу и корабельщику Уршанаби пришлось
возвращаться обратно в Урук.
Однако здесь история совершает поворот. Жена Утнапиштима сжалилась над
Гильгамешем и предложила своему мужу сделать ему какой-нибудь подарок.
Утнапиштим решил раскрыть один из своих секретов:
Я открою, Гильгамеш, сокровенное слово,
И тайну цветка тебе расскажу я:
Этот цветок — как тёрн на дне моря,
Шипы его, как у розы, твою руку уколют.
Если этот цветок твоя рука достанет —
Будешь всегда ты молод
.
[515]
Теперь Гильгамеш отправляется в совершенно другое путешествие. Поняв, что он не
сможет обрести вечную жизнь на Небесах, он решил искать другую награду — вечную
жизнь на Земле. Гильгамеш отправился за цветком, который даёт человеку вечную
молодость, и «старый от него человек молодеет».
[516]
Где же найти этот волшебный цветок? Из контекста легенды можно сказать, что он
растёт на Земле, в подземном мире (Апсу), это была следующая остановка
Гильгамеша и Уршанаби на их пути с Небес на Землю.
В этом путешествии герои уже не пользовались лодкой, поскольку шесты были
истёрты во время плавания по водам смерти. Вместо этого Гильгамеш и Уршанаби
вернулись в подземный мир через таинственный колодец:
Открыл он крышку колодца,
Привязал к ногам тяжелые камни,
Утянули они его в глубь Океана
|
|