|
людей, ни мира не ведал… вместе с газелями ест он травы, вместе со зверьми к
водопою теснится».
[454]
Сразу этот дикий «человек» подружился с животными и начал защищать их от
ловушек охотников, засыпая ловчие ямы. В отчаянии один из охотников обратился к
Гильгамешу за советом.
Гильгамеш придумал гениальный план. Он послал самую красивую блудницу к тому
месту, где Энкиду поил животных. Когда Энкиду приблизился, блудница сбросила
одежды, и эта ловушка сработала.
Раскрыла Шамхат груди, свой срам обнажила,
Не смущалась, приняла его дыханье,
Распахнула одежду, и лег он сверху,
Наслажденье дала ему, дело женщин,
И к ней он прильнул желанием страстным
Шесть дней миновало, семь дней миновало —
Неустанно Энкиду познавал блудницу
.
[455]
Когда Энкиду насытился прелестями блудницы, он попытался вернуться к своим
старым друзьям — диким зверям, но они в ужасе убежали от него. Таким образом,
как говорится в тексте, благодаря блуднице Энкиду обрел «мудрость и понимание»,
как бог.
[456]
Что означает это грубое овладение блудницей? В тексте присутствует интересная
аналогия, когда Гильгамеш, увидев во сне рождение своею соперника, решает
поведать свой сон матери:
Мать моя, сон я увидел ночью:
Мне явились в нем небесные звезды,
Падал на меня будто камень с неба
[ki-sir
Ану].
Поднял его — был меня он сильнее,
Тряхнул его — стряхнуть не могу я,
Край Урука к нему поднялся,
Против него весь край собрался,
Народ к нему толпою теснится,
Все мужи его окружили,
Все товарищи мои целовали ему ноги.
|
|