|
не было пожара. Они наполнили свои шлемы мороженым и, стоя на палубе, поедали
его. С бортов были спущены концы, по которым матросы должны были спускаться в
воду. Некоторые из них, прежде чем покинуть корабль, аккуратно устанавливали на
палубе свои ботинки, как будто они еще собирались вернуться. Не было ни
малейшей паники или беспорядка. Я гордился ими.
Наконец, как раз к моменту захода солнца, весь экипаж покинул корабль.
Поверхность воды вокруг авианосца была усеяна пловцами. Шлюпки с кораблей
нашего эскорта, крейсеров и эскадренных миноносцев подбирали людей и передавали
их на другие корабли. После последнего осмотра, чтобы убедиться, что на
авианосце никто не остался, я пошел с коммандером Селигменом на корму. Там я
приказал ему покинуть корабль, так как оставаться на корабле последним было
моим долгом и моей привилегией. Он прыгнул в воду. Я остался один на огромном
корабле.
Пока я стоял там, в средней части авианосца около подъемника произошел
сильнейший взрыв. Самолеты и разнообразные обломки взлетели высоко в воздух.
Нырнув под край полетной палубы, чтобы укрыться от падавших предметов, я решил,
что пора уходить, и соскользнул по канату в воду, где должен был дожидаться,
пока меня не подберет шлюпка.
Было уже темно, когда я прибыл на крейсер “Minneapolis”. Горевший “Lexington”
являл собой величественное зрелище. К этому времени весь его личный состав был
уже подобран из воды и находился на борту крейсеров и эскадренных миноносцев.
Адмирал Флетчер приказал командиру эскадренного миноносца “Phelps” потопить
“Lexington” торпедами. “Phelps” вышел на позицию и выстрелил четыре торпеды.
Они попали в корабль и взорвались с глухим грохотом. Разбитый корабль начал
оседать, медленно погружаясь в воду, словно неохотно отказывался от борьбы.
Корабль погрузился в воду на ровном киле с гордо реявшим государственным флагом
и еще развевавшимся на ноке рея последним флажным сигналом “Я покидаю корабль”.
Когда он скрылся из виду, раздался сильнейший подводный взрыв его
артиллерийских погребов. Это был конец авианосца “Lexington”.
Бой в Коралловом море 5—8 мая 1942 г.
Все послеполуденное время оперативное соединение оставалось в непосредственной
близости от нас, и экипаж “Yorktown” ремонтировал повреждения, причиненные
авианосцу попаданием бомбы. Когда мы потеряли ход, наши самолеты, которые еще
оставались в воздухе, сели на его палубу. У него была его собственная
авиагруппа, практически не понесшая никаких потерь, плюс самолеты “Lexington”,
которые он принял. Несмотря на это, никакого дальнейшего поиска авианосцев
противника не производилось и никакие дополнительные атаки не предпринимались.
В послеполуденное время ни один японский самолет не появлялся около нас.
Как только весь личный состав “Lexington” был принят на другие корабли, адмирал
Флетчер решил отходить, отказавшись от дальнейших действий. В течение ночи мы
шли на юг, передав личный состав на менее переполненные корабли.
На следующий день разведчики, высланные в обратном направлении, сообщили о двух
японских авианосцах, которые преследовали нас. Тревога оказалась ложной.
Разведывательные самолеты по ошибке приняли за авианосцы большие скалы одного
из австралийских рифов, о которые с пеной разбивался прибой. Но пока ошибка еще
не была обнаружена, в Таунсвилл было передано по радио предупреждение о
возможности авианосного рейда, и мы продолжали идти на юг, увеличив скорость. В
тот момент мы не знали, что японцы отказались от попытки захватить Порт-Морсби
с моря и отходили на север.
Позднее мы повернули на восток, и часть наших кораблей, пошла в Нумеа на о.
Новая Каледония, а остальные направились к Тонгатабу на островах Дружбы. Спустя
несколько дней мы все собрались там для приведения себя в порядок и
перераспределения сил. Личный состав “Lexington” был погружен на два транспорта
для возвращения в США. Транспорты отправлялись под эскортом крейсера “Chester”,
на котором должны были совершать переход адмирал Фитч и я. “Yorktown” и большая
часть крейсеров пошли обратно в Перл-Харбор для подготовки к сражению за о.
Мидуэй, которое предстояло менее чем через месяц и в котором “Yorktown” суждено
было погибнуть.
Бой в Коралловом море, несмотря на потерю “Lexington”, был тактической и
стратегической победой[46 - Это – не более чем личное мнение командира,
участвовавшего в бою и потерявшего свой авианосец. В действительности произошел
«размен» ударного авианосца «Lexington», едва ли не лучшего на тот момент в
своем классе, на легкий авианосец неприятеля. Потери в авиации в первом
приближении совпадали (77 японских самолетов против 66 американских). Получили
повреждения «Секаку» и «Yorktown». Так что тактически Коралловое море следует
признать скорее поражением американцев, нежели их победой. Стратегический успех,
однако, действительно был на их стороне, поскольку японцы ошибочно отказались
|
|