|
и “Wasp” могли продолжать действия, но “Franklin” был серьезно поврежден. Он
сильно горел, так как из разорванных бензопроводов выбрасывало тысячи галлонов
авиационного бензина. Находившиеся на ангарной и полетной палубах самолеты
загорелись, и взрывавшиеся на них бомбы, ракеты и пулеметный боеприпас еще
усиливали общий грохот. Адмирал Дэвисон, который держал на нем свой флаг,
перешел на другой авианосец. Командир “Franklin” решил спасти свой корабль и
отказался покинуть его. В течение 3 часов продолжались сильные взрывы, корабль
неподвижно стоял на месте и не мог дать ход. Наконец в конце дня взрывы стали
реже, и крейсер “Pittsburgh” взял авианосец на буксир. За ночь пожары
прекратились, и инженеры-механики смогли спуститься вниз и пустить машины. В
конечном счете “Franklin” вернулся на Бруклинскую военную верфь для
капитального ремонта. Из его экипажа, насчитывавшего около 3000 офицеров и
матросов, 832 человека было убито и 270 человек ранено. Его возвращение в порт
своим ходом было подвигом, который доказывал решительность, выносливость и
доблесть его экипажа[185 - Впоследствии, впрочем, восстанавливать авианосец
сочли нецелесообразным, и он был сдан на слом.].
На второй день атак авианосные самолеты, кроме повреждения японских кораблей в
Курэ и Кобе, уничтожили 322 самолета противника, из них 97 в воздухе и 225 на
земле. Затем авианосное соединение пошло на встречу с танкерами, чтобы принять
топливо. Когда мы уходили, на расстоянии 100 миль от нас была обнаружена
большая группа вражеских самолетов. Корабли начали поспешно высылать в воздух
дополнительные истребители, и через несколько минут 150 истребителей “Hellcat”
уже пошли на перехват противника. Они обнаружили 32 двухмоторных
бомбардировщика и 16 истребителей. В коротком ожесточенном бою, в котором мы
потеряли всего два истребителя, были сбиты все японские самолеты. Под фюзеляжем
каждого японского бомбардировщика наши летчики заметили пару необычных
небольших крыльев. Впоследствии выяснилось, что это были реактивные
самолеты-снаряды, управляемые пилотами-самоубийцами. Они должны были
выпускаться самолетами-матками недалеко от их целей и по расчетам могли достичь
скорости более 500 миль в час. Наши летчики назвали это новое оружие
“бака-бомбами”, от японского слова “бака” – дурак[186 - Это были
самолеты-снаряды MXY7 «Ока».]. Хотя в данной атаке противнику не удалось
использовать ни одного самолета-снаряда, позднее кораблям в районе Окинавы еще
пришлось пострадать от них. Однако в целом они не имели большого успеха.
На 23 и 24 марта оперативное соединение вернулось к Окинаве для проведения
предваряющих вторжение атак и для составления нового фотоплана пунктов высадки
сил вторжения, в то время уже находившихся в пути.
Моя оперативная группа и группа адмирала Рэдфорда 29 марта вернулись к о. Кюсю,
чтобы нанести еще один удар по кораблям противника, ранее замеченным в этих
водах. Нашим разведывательным самолетам не удалось обнаружить закамуфлированные
корабли, и бомбы были сброшены на расположенный у берега аэродром. Уничтожение
пакгаузов, ангаров, казарм и находящихся на земле самолетов становилось хорошо
знакомым делом. Кроме выведения из строя аэродрома, было потоплено много малых
и рыболовных судов и самапанов.
Во время этих действий лейтенант Соммервил, пилот пикирующего бомбардировщика с
авианосца “Hancock”, в результате технической неисправности совершил
вынужденную посадку в бухте Кагосима. Положение его было опасным. Он находился
в середине бухты, в 15 милях от ее устья, и совсем близко от него располагались
многочисленные аэродромы противника. С катапульты “Astoria” немедленно
поднялись два гидросамолета и пошли подбирать его под эскортом 24 истребителей.
На пути к бухте Кагосима эту группу самолетов перехватила эскадрилья японских
истребителей и завязала с ней воздушный бой. Пять японских истребителей были
сбиты, и когда бой закончился, воздушное сопротивление прекратилось. Один из
истребителей с авианосца “Cabot” был сбит, его пилот младший лейтенант Келлер
выбросился с парашютом и теперь находился в воде около Соммервиля. Два
гидросамолета подошли к бухте, сели на воду и подобрали обоих летчиков на
расстоянии не более двух миль от главного аэродрома противника. Приняв летчиков
на борт, они дали полный газ, поднялись в воздух под прикрытием истребителей и
через час вернулись на свои корабли.
В течение дня соединение подвергалось почти непрерывным атакам самолетов
противника, но наше воздушное прикрытие было настолько плотным, что только
одному самолету удалось прорваться к кораблям. Он сбросил бомбу на “Cabot”, но
промахнулся, а сам был сбит. Много других самолетов противника было сбито
нашими истребителями, прежде чем они успели выйти на позиции для бомбометания.
Действия всех воздушных сил противника начались 5 апреля и были координированы
с сильным контрударом его наземных войск на Окинаве. Воздушные бои достигли
максимальной напряженности б апреля. В тот день самолеты одной только моей
оперативной группы уничтожили 105 самолетов противника в воздухе и 17 на земле.
После полудня б апреля от двух наших подводных лодок были получены донесения, в
которых говорилось, что они заметили японские корабли, в том числе минимум один
линейный корабль, идущие на юг к Окинаве вдоль восточного побережья Кюсю.
Выполнение всех прочих заданий было приостановлено, и наши разведывательные
самолеты на следующее утро вышли на проверку этого донесения. Если бы донесение
|
|