|
…Советское правительство разрешило некоторым военным специалистам – лётчикам,
танкистам, артиллеристам – уехать добровольцами в Испанию. Уже готовились к
отправке республиканцам боевые самолёты – истребители и бомбардировщики. Но
самолётов тогда и у нас не хватало, и поэтому предложение молодых рабочих
Центральных мастерских получило одобрение.
Мог ли я возражать против того, что мой верный воздушный спутник, мой славный
«М-10-94» станет боевой машиной в справедливой борьбе испанского народа за
свободу? Конечно, нет! К тому же я уже начинал готовиться к воздушной
экспедиции на Северный полюс, и меня стали интересовать не маленькие «Р-5», а
четырёхмоторные великаны «ТБ-3».
Не прошло и месяца, как подремонтированный самолёт прошёл лётные испытания. Во
второй его открытой кабине на турели был установлен вращающийся пулемёт.
Самолёт блестел свежей краской защитного цвета, и на борту его уже не был
выведен номер «М-10-94». Он стал безымянным.
Разобранную крылатую машину запаковали в большой зелёный ящик. И в третий раз
за время его существования бывалый самолёт поехал по железной дороге.
«Курносые» и «Мошки»
…В Одесский порт вошёл большой двухтрубный пароход.
– Испанец, испанец пришёл! – заорали мальчишки и бросились к причалу.
Пять суток пароход стоял в гавани, и всё время около него толпились любопытные
одесситы. Десятки платформ и вагонов с грузом подходили к подъёмным кранам.
Бочки с маслом, ящики с печеньем, консервами, медикаментами, мешки с рисом,
тюки с мануфактурой, оборудование для госпиталей – всё исчезало в казавшихся
бездонными трюмах корабля. Это были подарки испанскому народу от советских
людей, купленные на собранные ими деньги.
На палубах «испанца» установили огромные ящики с частями самолётов и крепко
привязали их морскими канатами.
Чёрное, а затем Средиземное море гостеприимно встретили транспорт. В прозрачной
чистой воде видны были стайки серебристых рыб.
Советские добровольцы, сменившие военные гимнастёрки на серые и синие костюмы,
а фуражки с цветными околышами на фетровые широкополые шляпы, подолгу стояли на
носу парохода. Они любовались полётом белокрылых чаек и прыжками резвящихся
дельфинов. Добровольцы выглядели неуклюжими в непривычной для них штатской
одежде. У многих в руках были раскрыты русско-испанские словари. Они зубрили
необходимые слова незнакомого языка, на котором вскоре придётся говорить с
новыми товарищами по оружию. То и дело слышались вопросы:
– Как будет по-испански «здравствуй, товарищ»?
– Салуд, камарада!
– А как «друг»?.. Как «русский лётчик»?
– Сейчас посмотрю… Амиго… Авиадор русо…
У капитана парохода, молодого ещё человека, были совсем седые волосы и очень
грустные глаза. Он немного говорил по-русски.
Капитан рассказал новым друзьям, что его семья – жена и маленький сынишка Педро
– погибли при одной из бомбёжек Картахены:
– Я был тогда в море. Мне всё написали соседи, и я сразу стал таким. – Капитан,
сняв фуражку, провёл рукой по белым волосам. – Мне даже не пришлось похоронить
свою Пепиту. А какая она была красивая, весёлая, всё пела… Педро рос крепким и
смышлёным пареньком. Их нет. И дома, где мы жили, тоже нет. Бомбы падают на
наши города. А у нас мало самолётов, мало лётчиков. У них – много. Как я
счастлив, что везу вас и вот это. – Капитан указал рукой на зелёные ящики с
самолётами.
Пароход обогнул уже Грецию, Италию и шёл недалеко от острова Майорка, где
находилась авиационная и морская база фашистов. Отсюда они совершали налёты на
суда, направляющиеся к берегам республиканской Испании. Это был самый опасный
участок пути. Каждую минуту можно было ожидать нападения фашистского корабля,
подводной лодки или бомбёжки с воздуха.
Капитан, нервничая, шагал по своему мостику, то и дело посматривал на барометр.
|
|