|
Агирре приказал подготовить "бреге" к вылету.
- Теперь твой подагрик крепко стоит на ногах, - заверил Кертнер.
- Вот и посмотрим больного в воздухе, доктор.
Но тут выяснилось, что нет второго парашюта и поэтому взять с собой Кертнера,
после происшествия с шасси, он не вправе. Австрийский авиаинженер
пренебрежительно отмахнулся от запрета.
- Про капризный характер "бреге" я помню и напитками сегодня не злоупотреблял.
- Кертнер рассмеялся и первым полез в машину, что явно понравилось Агирре.
Тогда Агирре демонстративно снял с себя парашют, уже надетый на него мотористом,
бросил его, перекрестился, произнес: "Бог, родина, король!" и полез в кабину,
что явно понравилось Кертнеру.
Полет не был продолжительным. Но за те двадцать минут, которые Кертнер провел в
воздухе, он увидел немало любопытного, в частности приметил, где стоят зенитные
батареи, охраняющие аэродром. А при посадке увидел интересные подробности,
связанные с оборудованием взлетной дорожки для тяжелых машин.
С деловым любопытством следил Кертнер за отличной слетанностью двухместных
истребителей высшего пилотажа "капрони-113". Они устроили в стороне от
аэродрома учебную карусель, при которой самолеты прикрывают хвосты один другому.
Карусель называется "пескадилья"; позже моторист объяснил, у испанцев есть
такое рыбное блюдо...
Агирре оглянулся и показал Кертнеру на шасси - оно плавно выпускалось,
убиралось и снова выпускалось.
Кертнер одобрительно кивнул, и вскоре самолет пошел на снижение. Конечно,
следовало спрыснуть живительной влагой исправленное шасси, чтобы оно больше не
отказывало при посадке, следовало отметить совместный полет без парашютов.
Кертнер пригласил Агирре в таверну при аэродроме. Таверна находилась в двух
шагах от небольшого зданьица, над которым торчит антенна, а в небе трепыхается,
полощется колбаса, набитая ветром и указывающая его направление.
Когда Кертнер и Агирре вошли в таверну, хозяин поспешил навстречу из-за стойки.
- Мой друг, - представил Агирре своего спутника. - В нем счастливо соединились
авиация и коммерция.
- Еще неизвестно, чего больше. - Кертнер сел за столик, скользнул взглядом по
стенам - портреты тореро, бычьи головы...
Хозяин засуетился, подчеркивая уважение к гостю. Он принес Кертнеру стул с
резной деревянной спинкой причудливой формы.
- Достопочтимый сеньор, прошу вас пересесть. Этот стул для самых почетных
гостей таверны! На нем не раз сидели Санчес Мехиас, Гаэтано Ордоньее и другие
знаменитые тореро. Вот их автографы, - хозяин показал на спинку стула.
- Тебе оказана высокая честь! - сказал Агирре. - Мне трактирщик этого стула не
предлагал. А напрасно! В тот день, когда я решил стать летчиком, Испания и
любимый король Альфонс потеряли замечательного тореро!
Агирре увидел красную скатерть на одном из столиков, рванул ее к себе, сделал
несколько движений, как на корриде, и набросил скатерть на хозяина.
Агирре рассказал, что аэродром Таблада недолго находился в руках республиканцев,
мятежники захватили его очень быстро. А еще до того, как в бутылке коньяка
"мартель" показалось донышко, Кертнер узнал, что 5 ноября из Альбасете на
аэродром Алькала де Энарес, севернее Мадрида, перелетели первые русские
эскадрильи. Уже на следующий день они встретили в небе Мадрида "юнкерсы",
"фиаты" и сбили девять самолетов. Агирре не мог ответить на вопрос Этьена,
какие самолеты у русских.
Сражение за Мадрид идет в последние дни с чрезвычайным ожесточением, войска
Мола и авиация несут большие потери. В связи с этим эскадрилью Аугусто Агирре
через неделю перебрасывают поближе к Мадриду, на прифронтовой аэродром. Если
говорить правду, он этому рад, потому что в противном случае решение вопросов,
касающихся женской чести и мужского самолюбия, может опасно затянуться.
Назавтра Агирре разлучили со стариканом "бреге", и после серии тренировочных
полетов он пересел на новенький истребитель "хейнкель-51". После появления
русских машин полеты в средневековой карете немыслимы!
|
|