|
в Специи и в Генуе. Он послал сына совершенствоваться на верфи в Гамбург и
Бремен, но тот не слишком увлекся судостроением, познакомился с немецкими
социал-демократами и коммунистами, проникся идеями, которые совершенно не
соответствовали тому, что проповедовалось в семье молодого хозяина фирмы.
Блудный Сын оказался предприимчивым, ловким, хитрым подпольщиком, чрезвычайно
удачливым в выполнении самых рискованных поручений. Это он, пользуясь
положением второго помощника капитана парохода, везущего в Испанию разобранные
"мессершмитты" последней модели, выкрал чертежи самолетов из сейфа, а затем
положил их обратно. Однажды Блудный Сын в ответ на похвалу Кертнера сказал:
"Это что! Были бы у меня время и средства, я бы достал корону Виктора-Эммануила
и снял с нее копию". Может, Блудный Сын не выдержал допросов, пыток и выдал
товарищей, рассчитывая на то, что отец поможет освободиться своему
раскаявшемуся отпрыску, разыгравшему "Возвращение блудного сына"? У отца
огромные связи, огромные деньги, он много сделал для итальянского военного
флота, может рассчитывать на заступничество самого дуче.
Еще больше подозрений вызывал у Этьена муж Эрминии. Не случайно Этьен так
встревожился, когда его застал в фруктовой лавке Маурицио! Красивый парень с
характером, который можно определить словами "бери от жизни все". В подпольной
борьбе самое опасное - когда человек любит прихвастнуть, а кроме того, часто
наступает на пробку. Хвастун может легко проговориться в компании приятелей,
перед которыми ему захочется побахвалиться. Хвастовство - самый опасный порок у
того, кто обязан держать язык за зубами и строго придерживаться правил
конспирации. Этьен где-то читал, не помнит, где именно, скорее всего у Бальзака,
что обманутые страсти, оскорбленное тщеславие, болтливость - самые лучшие
агенты полиции. А сожитель Эрминии - во власти оскорбленного тщеславия, он
любит вспоминать, как его в армии обошли чинами, наградами, и начинает
объяснять случайному собеседнику, почему обошли - из-за симпатии к антифашистам.
А долго ли проболтаться, когда бутылка виноградной водки - граппы - уже
распита? Граппа, поставленная полузнакомым собутыльником, который кажется таким
симпатичным и вызывает полнейшее доверие лишь потому, что щедр на угощение. А
щедрость этого симпатяги весьма кстати, потому что Эрминия отказалась сегодня
выдать деньги на попойку...
Остался бы Оскар, Гри-Гри или Скарбек в фруктовой лавке пить граппу с Маурицио
после того, как Эрминия передала все секретные подарки?
Но, судя по всем допросам, Эрминия вне подозрений, и Этьен терялся в догадках:
как же ее сожитель мог оказаться доносчиком, если связь поддерживалась только
через Эрминию? Только она знает туринский адрес, откуда тянется ниточка к
Скарбеку.
"Моменто", видимо, осталось вне поля зрения ищеек. Нет никаких оснований
считать, что в "Моменто" заглядывали сыскные агенты и что в фотоателье были
какие-нибудь неприятности.
И все-таки очень тревожил муж Эрминии с его букетом привычек, со скользкими
чертами характера, прямо противопоказанными подпольной работе...
В день прибытия Кертнера туринская ОВРА устроила ему несколько очных ставок,
которые позволили судить о масштабах постигшей его катастрофы.
Он отказался признать, что знаком с другими арестованными, за исключением
авиатора Лионелло, своего летного инструктора.
Первая очная ставка состоялась с Блудным Сыном, тот держался отлично.
- Вы когда-нибудь видели этого человека? - следователь кивнул на Кертнера,
которого ввели в комнату.
Вот не рассчитывал Кертнер увидеть в Турине того самого следователя в дымчатых
очках и с лысиной-тонзурой, который допрашивал его последние дни в Милане.
- Уверенно сказать не могу... - неуверенно произнес Блудный Сын. Может быть,
видел, а может быть, и не видел. Этот синьор не врач? Кажется, я встретил его в
местной больнице, когда пришел туда проведать одну близкую знакомую. Впрочем,
может быть, я ошибаюсь. Вы не гинеколог?..
В тот же день состоялась очная ставка с Паскуале Эспозито. Кертнер отказался
признать в нем знакомого. Кажется, он мельком видел синьора на палубе парохода
"Патриа", а затем этот синьор почему-то оказался его соседом по столику в
траттории у фабричных ворот "Мотта".
Кертнер несколько раз заставил Паскуале назвать свое имя и свою фамилию,
недоуменно пожимал плечами и наконец сказал:
- Не обижайтесь, пожалуйста, но ваше имя мне ничего не говорит. Однако для
точности мне надо было бы навести справки у компаньона. Может, вы имели дело с
синьором Паганьоло, а не со мной?
|
|