|
обозначены буями и вешками, сходить с них опасно - наткнешься на отмели, на
подводные камни, на затонувший корабль, а то и на мину.
Фарватер, по которому прежде ходили крупные корабли, сейчас оказался на
таком близком расстоянии от противника, что без бинокля можно было
разглядеть всякое продвижение по нему. Поэтому караваны шли стороной - по
северному фарватеру либо по мелководью.
Залив окутывала осенняя тьма. Суда шли затемненными. Буксиры получили
специальное топливо, чтобы из труб не вырывались искры и не валил густой
дым. К дизелям были приделаны глушители. Курить запрещалось.
Мы плыли в тишине, нарушаемой только плеском волн, глухим стуком
механизмов и шлепаньем буксирных тросов.
Я не мог постичь, как командиры бронекатеров в этой кромешной тьме
умудряются замечать вешки и другие навигационные знаки? Судам, следовавшим в
кильватер, идти было легче, так как серебристо светилась широкая полоса,
оставляемая катерами на чернильной воде.
В ораниенбаумский порт мы вошли не видя ни одного огонька. Здесь суда
разошлись по заранее намеченным причалам и сразу же началась разгрузка.
Артиллеристы, сойдя на берег, построились и немедля покинули пирс.
Баржи же разгружались натренированными специалистами, умело управлявшими
портовыми механизмами. Стоило крану поднять с палубы пушку и поставить на
землю, как ее тут же подхватывал трактор - тягач и утаскивал в укрытие.
Снаряды извлекались из трюмов в ящиках и сразу попадали на грузовики,
которые один за другим уходили к подземным складам.
Освободившиеся суда моментально отваливали от стенки и отходили в
залив, а на свободные места швартовались сетевые заградители и самоходные
баржи, прибывшие из Лисьего Носа. На их палубах полно было пехотинцев.
Я невольно усмехнулся, потому что мне подумалось: "Если немцы и увидят
высадку войск, то навряд ли поверят своим глазам. Какие же разумные люди
станут заполнять войсками "котел"? Скорей они постараются тайно удрать из
него".
Проверка документов была строгой. Даже с командировочным удостоверением
Главного политического управления меня продержали в комендатуре более часа.
Неожиданно начался артиллерийский обстрел. Снаряды со свистом пролетали
над головой и разрывались на акватории порта, поднимая вверх то землю, то
воду.
Поспешив в укрытие, я спросил у помощника коменданта:
- Неужели гитлеровцы заметили ночные корабли?
- Навряд ли, - ответил тот. - Профилактикой занимаются: то вечером, то
утром пугают. По расписанию действуют.
Меня удивила логика портовика, но он оказался прав: минут через
пятнадцать обстрел прекратился. Наступила тишина. Из землянок вышли саперы и
стали засыпать землей воронки, менять разбитые в щепы доски на причалах.
Ораниенбаумский "пятачок" стал особой республикой, расположенной внутри
большого блокадного кольца. Он имел свой малый обвод, названный немцами
"котлом". Стенки этого "котла" были довольно толстыми и прочными. Кроме
железобетонных дотов, глубоких траншей, они с двух сторон имели минные поля,
надолбы и ряды колючей проволоки. А днище "котла" осталось все же дырявым. В
любой день через ораниенбаумский порт могли утечь все войска, но они и не
думали покидать свой обжитый "пятачок", наоборот - Вторая ударная армия
считает его своим плацдармом и каждую ночь получает пополнение. Отсюда будет
нанесен один из мощных ударов.
Добравшись пешком до разрушенного вокзала, я сел в поезд, состоявший из
четырех классных вагонов. Оказывается, Лебяженская республика, как прозвали
ее писатели, имеет свою железную дорогу, протянувшуюся вдоль моря на десятки
километров - от Ораниенбаума до Калищ. По ней ходят не только приземистые
бронепоезда моряков, но и довольно регулярно гражданский паровичок "овечка"
с издырявленными и посеченными осколками зелеными вагонами.
Ровно в назначенный час два железнодорожника прицепили паровичок к
составу, и он, без всяких сигналов, потянул вагоны в другой конец "пятачка".
Вагоны скрипели и покачивались. В них набилось много женщин и подростков в
серых ватниках. Это как бы была гражданская форма Лебяженской республики.
Здешние швейные мастерские, видимо, выпускали одежду только такого цвета и
фасона. В ней легче было маскироваться.
Местные жители везли в мешках и корзинах картофель и овощи. В этом году
хорошо уродилась брюква, репа, картофель и капуста.
Оказывается, Лебяженская республика выращивала свой хлеб, овощи и корм
скоту. Кроме того, жители работали на железной дороге и в мастерских,
выпускающих военную продукцию.
В поезде еще раз у всех проверили документы и проездные билеты. Мы
ехали по часто обстреливаемой местности: по обеим сторонам железнодорожного
полотна виднелись воронки, наполненные водой.
Поезд останавливался в Малых и Больших Ижорах, в Борках. Пассажиры
выходили и входили. Население уже привыкло жить в "котле" и вело себя так,
словно не было вокруг замаскированных зениток, земляных щелей и неожиданно
возникавшей пальбы.
Я сошел в старом лоцманском поселке Лебяжье. Он стал столицей малой
республики. Здесь находился политотдел и многотиражная газета моряков.
В редакции я появился в удачный момент: отпечатанную многотиражку
увязывали в пачки для отправки в дальние воинские части. Пристроившись к
|
|