|
На долгих остановках в ожидании, пока пройдут встречные составы, он все легче
объяснялся по-русски с местными жителями, заметил даже, что в Казани люди
говорят не совсем так, как в Киеве и в Туле, в Омске – не совсем так, как в
Екатеринбурге… И одеваются кое-где по-своему; запомнились ему марийцы –
изяществом, с каким они носили самодельную плетеную обувь, лапти.
Роберто впервые увидел, прочувствовал, как обширна земля. Волга, Уральские горы,
где он только и помнил, что добывается руда и красивые камни, Иртыш, Енисей,
Лена… Мосты через эти великие реки ему казались бесконечными, перестук колес
приглушался, словно падал далеко вниз, где над серой водой медленно скользили
еле различимые птицы.
Я ему говорил: «Положим, Роберт Людовигович, мосты там высокие, но все же не
настолько…» Он усмехался: «Наверное. Я просто вспоминаю…» Тайга волнами
выходила из-за горизонта, и ей тоже конца не было…
На станциях к эшелону выносили скудные плоды своих трудов тихие женщины. Кто
десяток яиц вкрутую, кто горку картофельных лепешек на салфетке, и совсем
хорошо, если вареную курицу. Несли пучки бледно-зеленых стебельков со слабым
запахом лука, миски с желтыми комочками в воде – их здесь называли серой,
жевали ее, как американцы резинку. Продавали молоко стаканами из влажных,
прохладных глиняных горшков. Солдаты-охранники не мешали этой торговле – жалели
не то пленных, не то соотечественников, – нарушали приказ никого не выпускать
из вагонов, отворачивались. Денег у австрийцев было мало, обмен шел больше
натуральный: на шапку, ножичек, фляжку… В Тюмени Роберто за складной ножик
плеснули в котелок порцию жидкой пшенной каши, осторожно отмерили ровно ложку
подсолнечного масла. К обоюдному удовольствию.
Лагерь их ждал под Владивостоком. Пленных офицеров работой там не утруждали.
Они обслуживали только себя. Времени у них оставалось вдоволь, и за три года
Бартини как следует изучил русский язык. Читал газеты, а в них статьи,
подписанные хотя и разными фамилиями – Вильям Фрей, К. Иванов, В. Ильин, – но
их стиль выдавал одного автора. Выяснилось, кто этот автор: Ленин, лидер
русских большевиков.
Среди пленных и солдат охраны тоже были социалисты, и Роберт (русские называли
его Роберт, а не Роберто) с ними познакомился…
Ласло Кемень, ставший потом другом Бартини, бросил как-то фразу: «Набрался
барон социально чуждых идей!»
Упрощенный подход. Никогда Бартини ничего не «набирался», все по мере сил
подвергал своему анализу. Максимально доброжелательно, с тем вниманием, каким
его самого позднее подкупил Д.П.Григорович, он выслушивал и обдумывал любые
мнения, не торопился сказать «да» или «нет». Не всегда его позиция была
правильна, но легко он ее не занимал и не оставлял потом.
Не под влиянием одних только лозунгов, тем более не по воле случая он принял в
лагере социалистические идеи. И в Италии потом, при множестве тогдашних
политических течений, он сознательно примкнул не к реформистскому крылу
социалистической партии, а к революционному. Когда один из лидеров левых сил,
Амадео Бордига, с которым сблизился Роберто, стал вести себя как сектант,
Бартини оказался не с ним, а с Грамши. Сумел, значит, отличить истинную
идейность от ложной. Может быть, в то время, на новом этапе его жизни, он
различал их только интуитивно. И позже, вернувшись в Россию, он хорошо
разбирался в событиях, в людях. Ну например, у большинства людей читал в
глазах: «У меня ничего нет, но это неважно. Зато у нас есть все!» А у некоторых,
бывало, читал: «У вас ничего нет – ну и черт с вами, живите как хотите. Зато у
меня должно быть все!»
Что имел сам Бартини? Из ценных вещей, повторю, почти ничего. Состояние,
завещанное ему бароном Лодовико, – несколько миллионов в пересчете на доллары –
он передал в МОПР. Незадолго до войны правительство премировало его легковым
автомобилем; в тот же день Бартини подарил автомобиль одной из пограничных
застав…
В 1920 году началась репатриация пленных из дальневосточных лагерей. Роберто и
Ласло представились в Хабаровске начальнику итальянской миссии майору Манейре,
назвались братьями по отцу-итальянцу. В миссии имелся список «совверсиво» –
большевиков, составленный в лагерях верноподданными офицерами, теперь уже
королевскими. Но и майор оказался «совверсиво». Показав Бартини и Кеменю этот
список, майор выдал «братьям» документы, по которым они поспешили взять билеты
на японский пароход, зафрахтованный Италией для репатриантов. И зря поспешили:
верноподданные на пароходе сговорились сбросить их за борт, как только судно
выйдет из Шанхая. Кто-то сообщил об этом капитану. Тот вызвал Роберто и Ласло,
передал им привет от высокочтимого майора Манейры, вручил рекомендательное
письмо к итальянскому консулу в Шанхае и ночью, за несколько минут до отхода,
сам проводил их на берег.
|
|