|
к фронту, с тем чтобы попасть в какой-нибудь другой прифронтовой госпиталь
долечиваться. Понимая, что без первичного документа о ранении ("карточки
передового района") нам будет сложно объяснить свое появление там, мы решили
попросту выкрасть эти карточки. Но не хотелось подставлять под неожиданный удар
Азу, у которой они находились. Уговорили ее содействовать нашему побегу тем,
что она на некоторое время отойдет от картотеки, а мы в это время сделаем свое
"черное дело" и сбежим.
Под шум и неразбериху, связанные со свертыванием госпиталя и отправкой раненых,
мы, забрав карточки и предварительно собранные нехитрые свои вещи, скрылись из
виду. Смешно, наверное, было видеть со стороны двух молодых лейтенантиков:
одного с рукой в гипсе и на перевязи, а другого - ковыляющего при помощи
странного устройства из поясного брезентового ремня. Крадучись, мы хотя и
медленно, но упорно удалялись от расположения госпиталя, грузившегося в
автомобили.
Нам удалось незамеченными пройти километра два до перекрестка, на котором
стояла прехорошенькая регулировщица. Уговорили ее остановить машину, идущую в
сторону фронта, и вскоре, неуклюже взобравшись в кузов, мы уже стремительно
удалялись от своего госпиталя, в котором провели больше двух недель.
Передвигаясь с переменным успехом, "на перекладных", не всегда удачно и нередко
пешком, мы через трое суток наткнулись, уже совсем недалеко от линии фронта, на
полковой медпункт артиллеристов и попросили сделать мне перевязку, тем более
что под повязкой я чувствовал какой-то зуд. Гипс на руке Николая решили пока не
трогать.
Сравнительно молодой, хотя и усатый капитан-медик завел нас в палатку под
флагом с красным крестом. Когда он разбинтовал мою рану, я в ужасе увидел
копошащихся в ней белых жирных червей величиной не менее двух сантиметров в
длину.
Наверное, моя физиономия сказала о моем испуге больше, чем я мог выразить
словами, потому что доктор сразу стал меня успокаивать: "Не бойся, лейтенант,
это хорошо, что эти три дня они тебе чистили рану, убирали гной и не дали ей
сильно загноиться. Опасности никакой нет". Вычистили и обработали рану,
перевязали и отпустили с миром, подсказав, в каком направлении двигаться до
ближайшего медсанбата. Каково же было мое изумление, когда я узнал уже знакомый
мне медсанбат! Ну, опять невероятное совпадение и везение!
Николай свой путь в госпиталь проходил через какой-то другой медсанбат, но и
меня, и его приняли хорошо. Вначале там подумали, что я успел получить еще одно
ранение, но когда мы рассказали, какими мотивами руководствовались, сбежав из
госпиталя, нас поняли.
Это произошло числа 15-го августа. А уже 18-го (это был День военно-воздушного
флота) нас снова эвакуировали в ближайший госпиталь. На фронте "наркомовские"
100 граммов выдавали не только в наступлении, но и по праздникам. А поскольку
это был праздник, хотя мы к авиации никакого отношения не имели, перед
отправкой мы пообедали и выпили положенное по этому случаю.
Везли нас недолго. Не знаю, только ли у меня случалась такая странная череда
совпадений, но привезли нас в небольшой польский город за Бяла Подляской в тот
же госпиталь, из которого мы бежали! Перебазировавшись, он уже принимал раненых
на новом месте. Николай сразу же бросился искать Азу. И здесь, по случаю
праздника, нам перед обедом тоже предложили по 100 граммов. Естественно, мы не
отказались и от второго обеда, и от второй чарки водки.
Не успели опомниться от случившегося, как нас срочно повели к начальнику
госпиталя. Это был небольшого роста, будто высохший подполковник, на тщедушной
фигуре которого узкие медицинские погоны казались даже широкими. Однако он
обладал таким удивительно не подходящим к его малому росту "громовым" басом!
Как он на нас кричал! Казалось, стены комнаты, в которой это происходило,
вибрировали и дрожали, как во время артналета или бомбежки. И дезертирами нас
называл, и грозился нас направить в штрафбат, поскольку уже донес в особый
отдел о нашем побеге, совестил нас тем, что по нашей вине жестоко наказана
медсестра, а для крепости внушения разбавлял свои тирады специфическими
российскими сочными выражениями.
Мне почему-то (может, виной тому была праздничная двойная доза спиртного) все
происходящее казалось, скорее, смешным, чем грозным. В ответ я спокойно ответил
ему, что штрафбат мне давно и хорошо знаком, а дезертируют обычно все-таки не к
фронту, а от фронта. Медсестра же тут вообще ни при чем, так как мы
просто-напросто элементарно выкрали свои документы во время предэвакуационной
суматохи.
Видимо, несмотря на свой оглушающий бас, подполковник был отходчив.
Сравнительно быстро он смягчился, но все еще строгим тоном взял с нас слово,
что если нам заблагорассудится повторить наш "подвиг", то мы поставим его в
|
|