Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Военные мемуары :: Япония :: Хироюки Агава - Адмирал Ямамото. Путь Самурая, разгромившего Пёрл-Харбор
<<-[Весь Текст]
Страница: из 177
 <<-
 
В тот раз Ямамото впервые узнал о существовании Фучиды, а Фучида, со своей 
стороны, может быть потому, что похвала льстила его самолюбию, начал 
пересматривать свою прежде презрительную оценку главнокомандующего. Все же 
сомнительно, можно ли такого необузданного по темпераменту пилота, как Фучида, 
отнести к разряду морских офицеров «с чувством», о котором говорил Тайюи; да и 
вооруженные силы не украшало бы, если бы в случае войны молодые люди все вдруг 
впали в уныние и потеряли всякое желание сражаться. И все равно еще об одном 
Ямамото часто предупреждал своих офицеров: 

— О мужчине судят по тому, как он подходит к женщине. Взять хотя бы вас, 
например: флот в порту, вы расслабляетесь, — что ж, у вас, похоже, есть только 
два метода в этом деле. Первый — вы напрямую спрашиваете: «Ну как насчет 
отдохнуть в постели?» Любая женщина, даже самая жалкая проститутка, задай ей 
такой вопрос, начнет изображать отказ. Ну и что вы станете делать? Оскорблять 
ее, хамить или немедленно отстанете и отправитесь повторять то же самое с 
другой женщиной. Это все, на что вы способны. Но взгляните на западных мужчин — 
они совершенно иные. Понравилась женщина — пригласит ее выпить где-нибудь, 
поужинать или потанцевать. И таким образом постепенно преодолевает ее оборону, 
пока в конце концов не получит что хочет, притом с шиком. Если речь о 
достижении конкретной цели, это куда более мудрое поведение. В любом случае 
именно с такими людьми вам придется иметь дело, если начнется война, так что 
стоит призадуматься. 
3
Примерно в этот период Ямамото принимал на борту «Нагато» в порту Йокосука 
друзей, с которыми когда-то вместе учился в Гарварде, в классе «Инглиш И». 
Среди них — выпускники университета Кейо Огума Синичиро и Моримура Исаму, 
ведущие фигуры в мире бизнеса, а двадцать лет назад закадычные друзья Ямамото в 
период с 1919-го по 1921 год (когда сам он — капитан 2-го, а потом 1-го ранга); 
но и после возвращения в Японию он не прерывал связи с друзьями тех дней. С 
ними и с другими выдающимися представителями делового и научного мира 
(познакомили его с ними друзья) он поддерживал дружеские, неформальные 
отношения, позволяя себе в меру шумное веселье и развлечения. И надо сказать, 
они восприняли этот визит^совсем не так, как, например, земляки из Нагаоки, — 
те преисполнились гордостью, когда им позволили осмотреть «Нагато». Друзья 
собирались как следует подшутить над Ямамото, несмотря на все величие его поста.
 

Когда Ямамото согласился с их просьбой — позволить приехать и ознакомиться с 
Объединенным флотом, — Моримура объявил, что они хотели бы захватить с собой 
нескольких гейш: прилично ли это? Конечно, ответил Ямамото. Друзья решили 
подняться на борт с целой стайкой гейш — только чтобы посмотреть на реакцию 
Ямамото. 

Вся группа состояла из четырех-пяти мужчин и десятка гейш из Симбаси. Приехав 
на базу в Йокосуку в назначенный день, они с удивлением столкнулись с самим 
Ямамото. Приехал ли он на базу по делам или тем же поездом из Токио, где 
находился на отдыхе, — так или иначе, он приветствовал их с видимым 
удовольствием и провел через ворота, ведущие к причалу Хемми. С этого момента 
они очутились в другом мире — здесь царят флот и флотская дисциплина. 

Заметив, что во главе женского общества не кто иной, как главнокомандующий, 
часовой в своей будке хрипло проревел команду «Внимание!», а молодой младший 
лейтенант, отвечавший за катер главкома, застыл в приветствии. Группа уселась в 
катере согласно предписанному этикету, и катер ринулся прочь от причала, 
оставляя за собой буруны. 

В каюте Ямамото пол устлан черным шерстяным ковром, окаймленным желтой полосой 
с двумя эмблемами в виде цветущей вишни (указание на ранг); женщины, привыкшие 
к неформальному обращению с Ямамото, постепенно затихли, чувствуя себя 
подавленными — такой непривычный интерьер... Однако сам Ямамото такой, как 
всегда; конечно, не ведет себя свободно, как на вечеринках, но и не проявляет 
никакого стремления держаться на удалении от гейш и ни малейших признаков 
смущения, раскованно беседует и явно рад гостям — до такой степени, что они 
стали подумывать, в первый ли раз у него такой прием. 

Вскоре после прибытия на борт «Нагато» все уселись за обеденный стол; к гостям 
присоединились и офицеры, не сошедшие на берег. Меню обеда для командного 
состава обычно начиналось с супа, затем рыба и закуска с салатом, а далее 
фрукты и кофе; если присутствовали гости, добавлялись и другие блюда. Вот обед 
готов, — ординарец окликает руководителя, расположившегося на корме флотского 
оркестра: 

— Иду за главнокомандующим, — и мчится к его личной каюте. 

В дверях каюты появляется Ямамото — дирижер взмахивает палочкой, и на всем пути 
адмирала к кают-компании его сопровождают звуки марша. 

Моримура, Огума и гейши обедают на борту «Нагато» вместе с Ямамото под 
аккомпанемент корабельного оркестра. Как вспоминает Огума, угощение «весьма 
неплохое». 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 177
 <<-