|
лица мужественность, осознание торжественности момента, волнение; видна
решительность характера; походка уверенная... Так выглядел вице-адмирал, входя
в зал для пресс-конференции. Сегодня, хотя это нетипично для него, он осушил
кружку пива одним глотком и с видимым удовольствием; затем произнес свою первую
фразу в ранге главнокомандующего:
— Перед нами стояли всевозможные проблемы, но я сделал все, что мог. Мне нечего
комментировать. Я преисполнен сознанием великой важности задачи, которую мне
незаслуженно доверили, и намерен сделать все, что в моих скромных силах, на
службе его императорскому величеству. Для любого моряка пост главнокомандующего
— величайшая честь из всех возможных, и я это великолепно понимаю.
Статья, сопровождающаяся фотографией Ямамото, на которой он сверкает
ослепительно белыми зубами, продолжается в таком же духе и сообщает ничуть не
больше, чем любая газета в то время.
Ямамото, служивший заместителем министра при четырех сменявших друг друга
правительствах — Хироты, Хайяси, Коноэ и Хиранумы, — был исключительно
популярен у репортеров, аккредитованных при морском министерстве. «Какие бы
вопросы вы мне ни задавали, — говорил он журналистам, — я всегда отвечу хотя бы
«да» или «нет». Но рассчитываю, что вы станете мне верить». Он не отказывался
беседовать с ними о сравнительно острых проблемах; иногда репортеры при офисе
премьер- министра приходили к выводу: чтобы добраться до сути проблемы, им
следует обратиться в морское министерство, к заместителю министра Ямамото. Он
неизменно прямолинеен, не любит дипломатической лжи. Иногда становится
драчливым в выражениях; способен заявить о ком-нибудь: «Терпеть не могу его
характер!» или: «Только осел мог произнести подобное. Сюда бы его!»
Он нередко появлялся в Кокучокаи (Обществе черного потока) в морском
министерстве; здесь находился старейший журналистский клуб Японии, и туда
заходили некоторые из наиболее талантливых тружеников пера, прикрепленных к
различным министерствам. Ямамото поигрывал в шоги (японские шахматы) и болтал с
ними, и для них были всегда открыты двери его резиденции заместителя министра;
невзирая на позднее время, угощал журналистов виски и сигарами и, расставаясь,
провожал до дверей. Одна из причин, почему эти встречи проходили поздно ночью,
— сам Ямамото возвращался домой в любое время, исчезая с работы в неизвестном
направлении, как только она заканчивалась.
Репортеры, ответственные за сбор новостей из морского министерства, хорошо
знали, что это за «всевозможные проблемы», на которые он ссылался, и как он
«сделал все, что мог». Знали и то, что, если б хотел, он мог бы дать все
необходимые объяснения. Но нельзя об этом сообщать напрямую в газетах. В любом
случае он привлекателен как человек и служит важным источником новостей — и
репортеры искренне расстраивались, когда человек, которого они за глаза звали
Исороку, уходил в морское плавание. Днем раньше Объединенный флот отправил
старшего помощника командующего Фудзиту Мотосиге в Токио, чтобы проводить
вице-адмирала Йосиду Зенго и привезти нового командующего. Покинув флагман
«Нагато», Йосида и Фудзита тут же переоделись в штатскую одежду для поездки в
Токио на поезде; пресса тем не менее пронюхала о них и вторглась в ночной поезд,
намереваясь выведать у Йосиды кое-что о его надеждах и впечатлениях при
вступлении на пост морского министра, и Фудзите пришлось всю ночь серьезно
трудиться, чтобы расстроить попытки журналистов.
В 7.10 утра 29-го числа Йосида и Фудзита приехали на станцию Токио, где их
встретил помощник капитана 3-го ранга Санемацу Йюзури, адъютант из морского
министерства. Они проследовали в здание министерства, где Йонаи Мицумаса ожидал
Йосиду.
У Йонаи баня уже готова, и, пока Йосида ее принимал, появился и заместитель
министра Ямамото. Все трое побеседовали за завтраком. Не впервые Фудзита
встречал Ямамото, с тех пор как служил дивизионным артиллеристом на «Акаги»,
пока Ямамото командовал кораблем. Однако последующие три с половиной месяца он
находился в близком контакте с Ямамото как ответственный за протокол и персонал.
На следующий день, когда Фудзита ехал в резиденцию заместителя министра, чтобы
эскортировать Ямамото на церемонию вступления в должность, он узнал, что жена
Ямамото, Рейко, в Каруидзаве, а Ямамото в путь провожала служанка. Переодетый
агент полиции сопровождал их в машине до ворот Сакасита при въезде в
Императорский дворец. Когда они вернулись после церемонии, этот человек ожидал
их на том же месте и снова помог Ямамото сесть в машину. Но Ямамото сказал
Фудзите, что он уже не заместитель министра и больше не нуждается в полицейской
охране; Фудзита отослал агента. Все в то время, знали в министерстве, что
военная полиция не только выполняет охранные функции, но и шпионит за своими
подопечными.
На следующий день, когда Ямамото отбывал на флот, приходилась двадцать первая
годовщина его женитьбы, но жена была в отъезде. В то утро он уехал из дому один,
отправился в морское министерство, а потом в компании с Фудзитой нанес
несколько визитов вежливости на министерской машине и, наконец, поехал на
|
|