|
приводившемся выше письме).
Летом 1934 года, через год после того, как стала гейшей в Симбаси, Умерью
впервые встретила Ямамото — на вечере в ресторане. Ямамото, в то время
контр-адмирал, командующий 1-м дивизионом авианосцев, в белом летнем костюме,
замешкался с крышкой от лакированного горшочка с супом. Увидев его руки, она
оторопела: на л е вой не хватало двух пальцев... Умерью предложила свою помощь.
Ямамото, однако, едва взглянул на нее:
— Справлюсь сам.
Из-за этого он запал ей в память, оставив не слишком, быть может, приятное
впечатление.
Примерно через год, летом 1934 года, в то время, когда обсуждался вопрос,
поедет ли Ямамото в Лондон, она снова увидела его — на вечере в доме гейш, на
этот раз в форме контр-адмирала. Поздоровалась и напомнила о том случае с
горшочком супа, прошлым летом. И опять он отозвался до крайности грубо:
— Неужели? Не припоминаю. Не могу запомнить всех женщин, с которыми встречался.
— А я помню, потому что вы были таким неприятным.
— Не обижайтесь на него, Ум, — попробовал успокоить ее Йосида Зенго, сидевший
рядом с ними. — Он всегда такой.
Через несколько дней на ужине, куда ее пригласили, опять присутствовали Ямамото
с Йосидой. В ходе беседы Йосида, сидевший рядом с Ямамото, спросил, любит ли
Умерью сыр.
— Да, люблю, — ответила она.
На что Ямамото неожиданно заявил:
— Тогда я вас отвезу в какое-нибудь симпатичное место. Давайте пообедаем завтра
в отеле «Империал».
— Соглашайся! — посоветовал Йосида. — Ямамото нечасто делает такие предложения.
Так на следующий день Умерью и Ямамото, в форме, впервые отобедали вместе. Еще
несколько непримечательных встреч — и однажды они оказались на вечернем сеансе
в кинотеатре «Империал». И там Ямамото сжал руку Чийоко в своей, и она не
скрыла, что не хочет расставаться с ним, и предложила поехать в дом гейш, где
ее ожидали. Когда приехали, попросила его подождать, пока обслужит своих
клиентов, и ушла в другую комнату.
Дочь владельца Накамура-йя звали Фурукава Тосико. Приведя в порядок свою
прическу, она заглянула в одну из комнат и увидела мужчину с короткой щетиной
волос, сидящего в одиночестве. Сразу догадалась, что это адмирал Ямамото, —
видела фотографию в газетах. В этот вечер Ямамото впервые по-настоящему
сблизился с Чийоко и подружился с двумя другими гейшами, подругами Фурукавы
Тосико и Чийоко, которых звали Кикутаро и Кикуйя.
Однако Ямамото, человек военный, денег имел в кармане мало, а репутация значила
много, и, очевидно, даже после этого он настаивал, что станет обращаться с
Чийоко как с «младшей сестрой». В конце концов именно Чийоко объявила, что
устала быть его младшей сестрой, и в старомодной манере попросила разрешения
«положить свои волосы на его ладони». Это привело к появлению в его письме фраз
«сестра моя и возлюбленная» и «волнение, вызванное быстрым развитием наших
отношений».
Это произошло перед самой его поездкой в Лондон. С тех пор их отношения уже не
могли рассматриваться как простой флирт, и, когда Ямамото поднялся на борт
«Хи-мару» (она приехала в Иокогаму проводить его), — «кровь кипела в моих
венах», так он написал.
Часть 4-6
4
Не новичок в нежном искусстве наслаждения в квартале гейш Симбаси, он истинно
пользовался популярностью у женщин, живших здесь. Свидетельство очевидца:
«Вокруг было много моряков, но нас всех затмил Ямамото- сан». До сих пор он,
однако, никогда не имел связи с какой-нибудь конкретной женщиной из этих мест.
Как говорит Нива Мичи, которая под именем Косуга одной из первых познакомилась
с ним, поначалу он создавал впечатление человека недоступного и замкнутого, но,
когда позволял себе расслабиться, превращался в кого-то вроде клоуна —
«озорного дьявола», по описанию Йонаи, с черточками «большого ребенка».
|
|