|
За 18 месяцев моего отсутствия столица сильн.
изменилась. Она стала тусклой и скучной. Люди почти перестали смеяться.
Улицы стали пустынными .
мрачными. Прохожие шли, понурившись, поглощенные собственными заботами.
«Военноморской марш
.
больше не вызывал энтузиазма. Слишком много сыновей этого народа,
слишком много мужей и братьев, отцов
племянников уже никогда не вернутся домой
Но в Токио война еще не ощущалась в полной мере, хотя крики уже смолкли.
В магазинах начали пропадат.
товары, было введено жесткое нормирование продовольствия.
Люди стояли на холодном ветру в длинны.
очередях, чтобы получить чашку горячей похлебки.
Однако родина пока не пострадала, если не считать одног.
налета в 1942 году,
когда отважные бомбардировщики Дулитла пролетели над городом и умчались в Китай
Токио и остальные города пока еще не беспокоили свист американских бомб и грохот разрывов
Однако в июне 1944 года война пришла и в Японию.
Ее воздействие на народ было невероятным. 15 июн.
люди были потрясены, услышав, что 20 бомбардировщиков,
огромные воздушные гиганты, которы.
превосходили даже грозные В17,
атаковали города северного Кюсю, преодолев для этого невероятно.
расстояние из Китая. Налет принес мало вреда, и 20 самолетов, конечно же,
не могли вызвать серьезную тревог.
всей нации. Но в домах и на улицах, на заводах и на полях,
повсюду в Японии люди говорили об этом налете
Они обсуждали неспособность наших истребителей остановить бомбардировщики.
И они задавали вопросы
Кто следующий? Где? Когда? И сколько бомбардировщиков прилетит"
А вскоре газеты сообщили еще одну тревожную новость.
Американцы высадились на Сайпане. Теперь уж.
можно было говорить, что война пришла домой еще через одну дверь.
Сайпан находился не так уж далеко. И.
шкафов были вынуты географические карты, и люди смотрели на крошечную точку,
которая находилас.
относительно недалеко от берегов Японии. Они тревожно переглядывались.
А потом появились вопросы. Их н.
Глава 2
На следующий день после жестокой воздушной битвы,
которая вдвое сократила число наших пилотов, .
свалился с тяжелым приступом диареи. Это было не удивительно,
так как своей воды на Иводзиме не было
Приходилось собирать дождевую в канистры, цистерны и любые другие емкости
Мое психологическое состояние было ничуть не лучше физического.
Потеря 40 самолетов и пилотов в одно.
бою потрясла меня. Вид падающих с неба охваченных пламенем истребителей,
которые пилотировал.
неопытные летчики, удручал.
«Хеллкэты» один за другим без труда сбивали устаревшие «Зеро». Как эт.
походило на битвы, происходившие в Лаэ! За тем исключением,
что сегодня устаревшими самолетами был.
«Зеро», а неопытными пилотами — японцы. Война описала полный круг
Диарея подтачивала мои силы и продержала меня в постели целую неделю.
Выздоравливал я медленно .
тяжело
Вечером 2 июля по казармам словно электрический ток пробежал.
Ординарцы метались, как ошпаренные, и.
радиорубки на командный пункт и обратно. Я выскочил наружу и остановил одного,
|
|