Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Военные мемуары :: Италия :: Валерио БОРГЕЗЕ :: Валерио БОРГЕЗЕ - ДЕСЯТАЯ ФЛОТИЛИЯ МАС
<<-[Весь Текст]
Страница: из 91
 <<-
 
корабль, имеющий камуфляжную окраску. Это военный корабль. Перекладываю руль
вправо, увеличиваю скорость до максимальной и иду в атаку. Спустя  некоторое
время закрепляю руль и выбрасываюсь с катера. В  течение  нескольких  секунд
слышу шум  мотора,  затем  следует  взрыв,  однако,  учитывая  расстояние  и
направление атаки, предполагаю, что катер ударился  о  какое-то  препятствие
внутри гавани. Я плыву, напрягая силы, по направлению  к  северному  берегу.
Вскоре делается светло и с носа ближайшего парохода слышатся крики. Подходит
шлюпка, берет меня и доставляет на борт. Сообщаю свою фамилию  и  чин,  меня
обыскивают и ведут в кают-компанию, где собрался почти весь экипаж судна; на
каждом надет спасательный пояс. Спрашивают, не с подбитого ли я  самолета  и
есть ли другие мои товарищи  в  море.  Отвечаю  отрицательно.  Мне  не  дают
приблизиться  к  иллюминатору,  чтобы  посмотреть,  что  творится   снаружи,
предлагают виски, чай,  сигареты  и  помогают  снять  резиновый  комбинезон.
Примерно через полчаса солдаты морской пехоты доставляют  меня  на  берег  в
комендатуру,  они  же  защищают  меня  от   группы   враждебно   настроенных
грузчиков-греков. Вижу матроса, на ленточке  бескозырки  которого  написано:
"Н. М. S. York". В 10 час, в сопровождении  одного  вооруженного  пистолетом
морского офицера и двух часовых меня переправляют на шлюпке на другой берег.
Пересекая бухту, проходим мимо танкера, из пробоины которого вытекает нефть.
Вижу крейсер, глубоко осевший носом в воду. Корма его  находится  на  уровне
воды, орудия кормовой башни  оставлены  в  положении  с  максимальным  углом
возвышения, люди заняты работой на палубе, у правого  борта  крейсера  стоит
небольшой танкер. Один гидросамолет обследует бухту вдоль и  поперек,  летая
на очень малой высоте.
   Подходим к небольшому пирсу. Недалеко от него вижу один из наших катеров,
целый и невредимый, вокруг него много солдат. Офицер подводит меня к  катеру
и, угрожая пистолетом, спрашивает, опасно ли трогать катер. Предполагая, что
взрыв может еще произойти, отвечаю утвердительно  и  рекомендую  отвести  от
этого места солдат. Он  спрашивает  меня,  могу  ли  я  объяснить  ему,  как
обезвредить заряд и как устроен взрыватель. Отвечаю,  что  ничего  не  знаю.
Офицер снова угрожает пистолетом и  настаивает  на  ответе.  Я  не  отвечаю.
Вскоре  он  прекращает  допрос,  приказывает  всем  удалиться,  и  мы  снова
возвращаемся обратно в комендатуру...
   На следующий день в полдень, в  тюрьме  Кастелло  Палеокастро,  я  увидел
остальных пятерых водителей наших катеров.
   Атака была выполнена в соответствии с полученной подготовкой и  приказами
Моккагатта.  Она  началась  с  наступлением   рассвета.   Командир   группы,
распределив цели, ожидал исхода атак по наиболее  важным  целям,  располагая
еще и резервом. Подход к бухте, преодоление заграждений и  сама  атака  были
осуществлены спокойно и решительно всеми  участниками,  которые  подтвердили
готовность выполнить свой долг.
   27 марта я попросил разрешения написать семье и условным шифром сообщил о
захвате  противником  одного  невзорвавшегося  катера.   Прошло   достаточно
времени, пока я узнал, что в июне 1941 года мое письмо дошло до командования
10-й флотилии" .
   А вот как рассказывает Кабрини о своей атаке крейсера "Йорк":
   "Выполняя приказание Фаджони, глушим моторы и приближаемся к нему.  Видны
очертания  различных  кораблей  и  вдали  слышен  шум  турбовентиляторов.  В
направлении шума обнаруживается темная масса крейсера. Фаджони знакомит  нас
со своим решением; он выделяет два катера для  атаки  крейсера.  Эта  задача
поручена мне и Тедески. Мы должны атаковать  крейсер,  как  только  позволят
условия видимости. Другие участники, из  которых  каждый  имеет  свою  цель,
отойдут после того, как услышат первые взрывы.
   Оставляю группу Фаджони и с минимальной скоростью направляюсь к крейсеру.
Тедески ведет свой катер в непосредственной близости от моего. Очень  темно,
отчасти потому, что берег высокий. Крейсер имеет  защитную  окраску,  и  его
трудно различать. Приближаемся до тех пор, пока корабль становится отчетливо
виден, затем останавливаемся, ожидая начала рассвета. Дистанция до корабля -
300 м. Стоим 15 мин. В  5  час.  30  мин.,  опасаясь,  что  противник  может
заметить нас или наших товарищей, даю приказание выходить в атаку. Некоторое
время идем борт о борт на полной скорости. Когда до крейсера остается  около
80 м, закрепляю руль,  освобождаю  предохранитель  и  выбрасываюсь  в  воду.
Катер, когда я оставляю его, наведен на центр корабля.
   Прежде чем мне удается взобраться на спасательный плотик, отчетливо слышу
звук удара двух катеров по корпусу корабля.  Ясно  слышу  также  разрезающие
катера взрывы и через несколько мгновений  ощущаю  мощный  подводный  взрыв.
Сразу же  вижу  сильно  накренившийся  крейсер.  Слышу  шум  моторов  других
катеров, затем серию взрывов, некоторые из них на близком,  а  некоторые  на
далеком расстоянии...
   Обнаруживаю, что мой резиновый комбинезон порван, с большим трудом снимаю
его и плыву к берегу в надежде найти место, где я смогу выбраться. В 15 м от
берега ко мне подошла шлюпка. Офицер, направив на меня пистолет, приказывает
поднять руки. Затем меня, как груз, поднимают на шлюпку; я очень устал  и  с
трудом держусь на ногах. Меня  высадили  на  берег,  вблизи  от  батареи,  и
передали двум часовым.
   Здесь я встречаю также Тедески, Беккати и Барбери" .
   Водители других катеров успешно произвели атаки намеченных целей: де Вито
- парохода; Барбери - танкера, который, получив попадание в  среднюю  часть,
затонул; Беккати - другого большого груженого танкера (18 тыс. т),  который,
получив громадную пробоину, тоже затонул.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 91
 <<-