|
испанского берега в ожидании вечера. Так провели мы весь день на 70-метровой
глубине. Время от времени вихревые движения подводного течения подбрасывали
лодку и швыряли на лежащие под ней камни с глухим гулом, который зловеще
отдавался в сигарообразном корпусе, вызывая у нас сильное беспокойство,
поскольку лодка могла получить повреждение, а противник при помощи
гидрофонов мог обнаружить ее присутствие.
Наконец наступил вечер, и мы всплыли. Море спокойное, ветер западный,
видимость прекрасная. Лодка была в 500 м от берега бухты Тольмо. Направились
в позиционном положении к Гибралтару. Хорошо освещенный, он вырисовывался
слева по носу. В 21 час мы попали в луч прожектора; погрузились и,
ориентируясь или по глубинам или, периодически поднимая перископ, по
испанским маякам (все они были зажжены), вошли в бухту Альхесирас. Сильное
течение могло причинить неприятности. Непосредственно вокруг точки поворота
в направлении берега имеется ряд очень опасных подводных камней и мелей (Лас
Бахас). Около этих камней образуются водовороты во всех направлениях. Бедная
"Шире" кружилась как сухой лист, подхваченный ветром; она то бросалась вниз,
то стремилась во что бы то ни стало всплыть, то приближалась к берегу, не
слушаясь руля (кстати, действие руля почти не ощущается на таких малых
скоростях). Чтобы избежать дрейфа, вызванного течением, я вел лодку курсом с
поправкой на 40ё влево от истинного курса. Наконец удалось усмирить
"непослушного коня" и, удерживая его в руках, медленно продвигаться прямым
курсом к цели.
А противник? Мы приближались к его базе и находились уже в нескольких
тысячах метров от Гибралтара. Через гидрофоны было слышно движение кораблей
на рейде: среди них эскадренные миноносцы в дозоре, сторожевые катера,
крейсирующие перед входом в порт, слышались шумы работающих двигателей
внутреннего сгорания (возможно, это были испанские рыболовные суда из
Альхесираса) - вся жизнь на поверхности отражалась в нашем акустическом
приборе. Руководствуясь этими звуками, зная их характер, интенсивность и
направление, мы ясно представляли, что происходило наверху над нами, и
соответственно определяли наши действия.
Сколько звуков слышишь под водой, когда плаваешь в военное время в
подводном положении на лодке! В это время все внимание концентрируется на
акустическом приборе.
Турбина... Это эсминец: сейчас он приближается, мы без гидрофона
отчетливо слышим, как его винты разрезают воду. Вот он проходит над нами,
все прислушиваются, затаив дыхание; затем он удаляется. Курсы кораблей
случайно пересеклись: миноносец наверху шел в направлении пролива, а лодка
на глубине бесшумно пробиралась в бухту. Бывают же такие совпадения!
В лодке стояла полная тишина, так как мы находились совсем близко от
Гибралтара - на расстоянии около двух миль. У всех на обуви веревочные
подошвы, металлические ключи обернуты ветошью; все корабельные механизмы,
кроме главных электромоторов, остановлены; приняты всевозможные меры
предосторожности, с тем чтобы противник, который находился очень близко, не
мог нас обнаружить. Экипажи управляемых торпед были спокойны и готовы к
выполнению задачи; они, кажется, очень желали бы ускорить переход. Командир
группы водителей Биринделли активно помогал мне в управлении лодкой.
"Шире" медленно и скрытно продолжала свой путь. Глубины начали
уменьшаться, лодка задевала за склон берега. Неожиданно над нами послышался
шум двигателя внутреннего сгорания, который затем внезапно прекратился. Все
посмотрели друг на друга: что будет? Имеет ли противник гидрофоны? Есть ли у
него глубинные бомбы? Моя шутка по адресу нарушителя нашего покоя разорвала
гнетущую тишину, воцарившуюся на лодке; на лицах появляется улыбка, момент
неуверенности прошел. И вот в 1 час 30 мин. 30 октября мы оказались в
намеченном пункте у устья реки Гуадарранке на глубине 15 м. Трудности
подхода преодолены. Водители надевали специальное снаряжение и заканчивали
последние приготовления. Между тем корабельный радист принял сообщение
высшего военно-морского командования - подтверждение того, что два линейных
корабля находятся в гавани. Распределив цели, я в два часа подвсплыл, чтобы,
сердечно попрощавшись и пожелав успеха экипажам управляемых торпед, спустить
их на воду. Затем сразу же лодка погрузилась. Через несколько минут мы
услышали в гидрофоны характерный шум удаляющихся торпед. Их действия
начались. "Шире", выполнив свою задачу, изменила курс. Самым малым ходом в
подводном положении, почти скользя по дну, чтобы не поднять тревоги, которая
роковым образом сказалась бы на исходе всей операции, мы вновь пересекли в
обратном направлении бухту Альхесирас. В 7 час, лодка вышла из нее при
попутном течении и весь день шла курсом на Италию. Поскольку мы находились в
радиусе действия английских сторожевых кораблей, нужно было идти в подводном
положении, но это мучительно: электрическая энергия на исходе - батареи
почти разряжены, хотя мы шли все время самым малым ходом; сжатый воздух
почти весь израсходован; воздух внутри лодки был в такой степени беден
кислородом и насыщен углекислым газом, что у всех тяжелела голова и
появлялось неудержимое желание подышать чистым, свежим воздухом.
Но сделать этого пока нельзя. Всплыть - значит погибнуть. Весь день
продолжались мучения. К 6 час, вечера появились первые случаи потери
сознания. Физическое напряжение людей достигло предела; лодка находилась под
водой ровно 40 часов. В 19 час. 00 мин., несмотря на то, что солнце еще не
скрылось за горизонтом, я принял решение всплывать. Поток свежего воздуха,
ворвавшийся в лодку, создал ощущение опьянения. Поднимаюсь на мостик и дышу
полной грудью. На безоблачном синем небе огненное солнце перед закатом
|
|