|
113
Вообще-то PBY «Каталина» – это патрульный гидросамолёт. Прим. пер.
114
KQ87 и KQ52 – условные квадраты карты. Прим. пер.
115
Такое подозрение высказал радист U-181. В одной из книг цитируется разговор
радиста Пауля Вюрмбаха с преемником Люта Фрейвальдом, в котором Вюрмбах
предполагает, что союзники используют радиопеленгацию. Прим. авт.
116
Герману Герингу вручили специальный Рыцарский Крест из золота, но его вручили
не за отвагу, и никто больше его не получил. Прим. авт.
117
Вероятно, Лют думал о Мертене совершенно иначе. Однажды он довольно раздражённо
сказал Петерсену: «Мертен получил свой Рыцарский Крест, ни разу не побывав в
бою с конвоем». Это неправда, однако фраза прекрасно показывает, сколь
самолюбивы были подводники. Прим. авт.
118
Название школы было изменено в 1943 году. Прим. авт.
119
Речь идёт о так называемой капитуляции в Реймсе перед западными союзниками.
Настоящая капитуляция была подписана в Потсдаме 9 мая. Прим. пер.
120
Потрясающий пример словесной проституции! Назвать концлагерь «рабочим лагерем»…
И говорить о «побегах» уже после капитуляции Германии… Нет слов. Прим. пер.
121
С чего бы это? Требование, совершенно нормальное для любого устава караульной
службы. Без него часовой превращается в городового. Прим. пер.
|
|