|
И на земле и в воздухе Германия, поддержанная своей мощной промышленностью,
начинала войну такой же сильной, как её противники. На море мы всегда выступали
против значительно превосходящих сил и должны были пополнять наши скудные
материальные возможности собственными усилиями и умением. Думаю, что имею право
сказать, что мы выполнили свою задачу ценой огромных требований к каждому
отдельному человеку. Рассказ о том, как немецкие моряки выдерживали эти
требования, – не самая маленькая глава в истории этой войны.
С моей точки зрения, мой собственный опыт был в некотором роде уникальным, так
как я командир подлодки, совершившей одно из первых длительных подводных
путешествий в истории человечества. Это значительно осложнило мою жизнь, потому
что оказалось связанным с вопросами «большой политики». Об этом говорится в
последней главе книги. Все вышесказанное и заставило меня рассказать мою
историю. Я посвящаю свою книгу команде моего корабля, стоявшей бок о бок со
мной в этом памятном походе в Аргентину, моей матери, которая пробудила во мне
интерес к морю, когда я был еще ребенком, и моей жене, без устали помогавшей
мне в ее написании. Пусть эта книга станет данью памяти тем, кто служил в
немецком подводном флоте.
Глава 1
ВЧЕРА
Послевоенная судьба забросила меня, жителя Берлина, в Дюссельдорф на Рейне. С
трудом можно было узнать этот когда-то прелестный оживленный город. Я
отправился гулять по центру и всюду видел изможденных, бедно одетых людей,
руины на месте красивых домов, и везде солдаты в форме оккупационных войск.
Задумчиво шел я по Кенигштрассе. Проходя мимо газетного киоска, я услышал
визгливый крик газетчика: Гитлер жив!
Присмотревшись внимательнее к заголовку, внизу я увидел набранные мелким
шрифтом слова: «Бежал в Аргентину на борту подлодки 977».
Я был одним из немногих купивших газету. Взяв ее, я расположился в кафе и, сидя
со стаканом водянистого послевоенного пива, пытался оценить эту последнюю
«бомбу». Агентство из Буэнос-Айреса сообщало о книге некоего Ладислава Жабо,
опубликованной в столице Аргентины. В книге говорилось, что подлодка моего
товарища U-530 и подлодка U-977, моя собственная, – единственные оставшиеся на
свободе суда немецкого военно-морского флота. Они появились у берегов Аргентины
гораздо позже, чем была подписана капитуляция, и составляли часть «призрачного
конвоя», который доставил Гитлера и других «больших шишек» Третьего рейха
сна-чала в Аргентину, а затем в Антарктику. Газета поместила даже маршрут,
которым следовал «призрачный конвой», и указывала точку, где подлодки
отделились от него. Кроме того, в газете утверждалось, что оба упомянутых
командира готовы поручиться за правдивость этой истории.
Хотя некоторые аспекты рассказа были довольно забавны, в целом он произвел на
меня неприятное впечатление из-за тех ассоциаций, которые у меня возникли. Дело
в том, что с 17 августа 1945 года надо мной постоянно тяготело обвинение: «Вы,
Шаффер, тот человек, который привез Гитлера в Аргентину!» После этого, имел ли
я дело со специальной комиссией союзников, приземлившейся в Буэнос-Айресе, или
с офицерами американской разведки, отправившими меня в Вашингтон, чтобы
подвергнуть допросу экспертов Британского адмиралтейства, я вынужден был
сражаться изо всех сил, чтобы оправдать себя.
Нелегко забыть то значение, которое придавали нашему появлению в Аргентине. Его
расценивали как один из ключей к решению не одной важной политической тайны.
«Именно потому, что вы помогли бежать Гитлеру, Шаффер, – говорили мне, – вы
гораздо более интересны с нашей точки зрения, чем даже Скорцени, освободивший
Муссолини».
Пока я вспоминал, уже стемнело. Я вернулся в мое унылое холостяцкое жилище и
постарался заснуть, Но газетное сообщение из Буэнос-Айреса вызвало целый поток
воспоминаний.
В ящике моего письменного стола лежат смятые тетради, в которых полностью
рассказана правдивая история «чудесного» путешествия 11-977. Это история и моя,
Хайнца Шаффера, человека, который якобы провез Гитлера «зайцем». Эти тетради
точно протоколируют каждый этап моей карьеры на море. Когда я переворачиваю
страницы, они издают характерный запах масла, смолы, морской воды, которым
пропитано все на борту подлодки. Мой собственный почерк – достаточно
достоверное отражение моего состояния изо дня в день. Иногда он спокоен и ровен,
буквы выведены с каллиграфической четкостью, как в свое время в школе. Иногда
это просто карандашные каракули, когда мы сталкиваемся с противником. Наконец,
последние 66 страниц написаны так разборчиво, что могли бы быть написаны
школьником.
|
|