|
союзников, которые склонны преувеличивать значение каждого дополнительного
километра в час, пусть даже просто как гарантии безопасности. Они никак не
могут поверить, что я сделал больше 2500 боевых вылетов на таком медленном
самолете. Они также совсем не заинтересованы в извлечении уроков из моего опыта,
поскольку здесь нет никаких гарантий безопасности. Они хвастаются своими
ракетами, о которых я уже знаю и которые могут выпускаться с самого быстрого
самолета, им не нравится, когда я говорю, что точность этих ракет гораздо
меньше по сравнению с моими пушками. Я не особенно возражаю против этих
допросов, мои успехи не были достигнуты при помощи каких-либо технических
секретов. Таким образом, наши разговоры – немногим больше, чем дискуссия об
авиации и о только что закончившейся войне. Британцы не скрывают уважения к
достижениям противника, их отношение построено на понятиях о спортивной
честности, и мы это приветствуем. Каждый день в течении сорока пяти минут мы
можем прогуливаться за колючей проволокой. Все остальное время мы читаем и
строим планы, чем будем заниматься после войны. Примерно через две недели нас
посылают на север и интернируют в обычном американском лагере для военнопленных.
В этом лагере много тысяч заключенных. Еды дают только самый минимум и
некоторые из наших товарищей, которые находятся здесь уже какое-то время,
ослабли от истощения. Моя культя доставляет мне неприятности, нужна новая
операция. Начальник медицинской части лагеря отказывается сделать операцию на
том основании, что я летал с одной ногой и ему совсем не интересно, что
происходит с моей культей. Она вздута, воспалилась, я страдаю от острых болей.
Лагерное начальство не могло бы придумать лучшей пропаганды среди тысяч
немецких солдат в пользу их бывших офицеров. Многие наши охранники хорошо знают
немецкий, они эмигрировали в Штаты после 1933 года и говорят по-немецки не хуже
нас. У черных солдат добрый нрав и они предупредительны, за исключением тех
случаев, когда они напиваются. Через три недели меня, вместе с Ниерманом и
большинством тяжелораненных переводят в Саутгемптон. Мы толпимся на борту
грузового судна «Кайзер». Когда проходят сутки, а нам не приносят никакой еды,
мы подозреваем, что так и будет продолжаться до самого Шербура, потому что
американская команда собирается продать наши пайки на французском черном рынке.
Группа ветеранов русского фронта, узнав об этом, вламывается в кладовую и берет
распределение еды в свои руки. У моряков этого судна, которые узнают об этом
рейде гораздо позже, вытягиваются лица. Поездка из Шербура в наш новый лагерь
неподалеку от Карентана не назовешь приятной, поскольку французское гражданское
население приветствует даже тяжелораненых солдат градом камней. Нам не помогают
воспоминания о том, какую действительно комфортабельную жизнь часто вели
французские гражданские лица, находившиеся в Германии. Многие из них были
достаточно благоразумны, чтобы приветствовать свою жизнь в комфорте в то время,
когда мы сдерживали Советы на востоке. И те, кто сегодня бросает в нас камни,
когда-нибудь очнутся. Условия в новом лагере почти те же самые, что и в Англии.
И здесь мне поначалу отказывают в операции. Неизвестно, когда меня отсюда
выпустят, будут удерживать хотя бы из-за моего ранга. Однажды меня увозят на
Шербурский аэродром и поначалу мне кажется, что меня передают иванам. Это будет
нечто для Советов, заполучить фельдмаршала Шернера и меня в качестве приза за
войну, выигранную на земле и в воздухе. Компас показывает 300 градусов, так что
нас опять везут в Англию. Зачем? Мы приземляемся примерно в тридцати километрах
от моря на Танжмерском аэродроме, где находится школа командного состава
Королевских военно-воздушных сил. Здесь я узнаю, что моего перевода добился
майор Бадер. Бадер – самый популярный летчик в RAF. Во время войны он был сбит
и летал на протезах. Он узнал, что я был интернирован в Карентанском лагере. Он
сам был военнопленным в Германии и предпринял несколько попыток к бегству. Он
может рассказать истории, которые отличаются от выдумок злобных агитаторов,
любыми средствами пытающихся заклеймить нас, немцев, как варваров.* ** Это
время, проведенное в Англии, стало настоящим лечением отдыхом после лагерей для
военнопленных. Здесь я вновь открываю, что существует уважение к достижениям
противника, рыцарство, которое естественным образом присуще каждому офицеру,
состоящему на службе любой страны мира. Бадер посылает меня в Лондон к человеку,
который сделал ему протезы в надежде чтобы он сделал мне такие же. Я отклоняю
это щедрое предложение, потому что не смогу оплатить заказ. Я потерял на
востоке все и еще не знаю, что может случиться в будущем. В любом случае я не
смогу вернуть ему долг в фунтах стерлингов. Майор Бадер почти оскорблен, когда
я отказываюсь воспользоваться его добротой и беспокоюсь за оплату. Он привозит
этого человека с собой и тот делает гипсовый слепок. Протезист возвращается
через несколько дней и говорит мне, что культя, должно быть, вздута изнутри,
поскольку она толще в конце, чем у основания, и прежде чем он сможет закончить
изготовление протеза, необходимо провести операцию. Через несколько дней от
американцев приходит запрос относительно меня, потому что меня, оказывается,
«одолжили» только на время и я должен быть возвращен на место. Мой отдых почти
закончен. Во время одного из последних дней в Танжмере, у меня состоялась
многое разъясняющая дискуссия с курсантами RAF, которые учились в летной школе.
Один из них, не англичанин, надеясь, без всякого сомнения, разъярить или
унизить меня, спрашивает, что, по моему мнению, со мной могут сделать русские,
если я вернусь в свои родные места в Силезии. «Я полагаю, русские достаточно
умны», отвечаю я, «чтобы воспользоваться моим опытом. В области борьбы с
танками, которая неизбежна в любой новой войне, мои пояснения могут поставить
противника русских в невыгодное положение. Я уничтожил более пятисот танков и,
если предположить, что в течение нескольких следующих лет я должен буду
подготовить пять или шесть сотен пилотов, каждый из которых уничтожит по
крайней мере сотню танков, вы сами сможете догадаться, сколько танков должна
|
|