|
незначительным мелочам.
— На лодке нет ни одного винтика, завернутого без присмотра шефа. Он не
доверяет рабочим с верфи.
Из-за маленького роста команда окрестила второго вахтенного офицера «Садовый
гном»[15 - В Германии сады нередко украшают маленькими фигурками гномов.], или
«Крошка-офицер». Я уже успел немного узнать его наравне со Стариком и шефом. К
своей работе он относится так же добросовестно, как и шеф. Кажется, он всегда
настороже. Можно подумать, он замышляет что-то недоброе. Но если заговорить с
ним, то очень скоро его лицо сморщится от смеха. «Он твердо стоит на задних
ногах на палубе» — отзывается о нем Старик. Капитан спит спокойно, когда вахту
несет второй вахтенный.
Первый вахтенный офицер в боевом патруле был всего один раз. Я почти не
встречал его в офицерском собрании, когда мы бывали в порту. По отношению к
нему и ко второму инженеру командир держится натянуто — либо с заметной
сдержанностью, либо преувеличенно дружелюбно.
Полная противоположность второго — первый вахтенный офицер, долговязый, блеклый,
бесцветный тип с неподвижным лицом, придающим ему сходство с овцой. Он не
обладает настоящей выдержкой или уверенностью в себе, именно поэтому стремится
всегда выглядеть быстрым и решительным. Вскоре я заметил, что он выполняет
приказы, но не проявляет ни инициативы, ни здравого смысла. У него на удивление
неразвитая верхняя часть ушей, а мочки слишком прижаты к голове. Ноздри плоские.
Вообще все лицо кажется незавершенным. К тому же у него есть неприятная манера
поглядывать с неодобрением искоса, не поворачивая головы. Когда Старик выдает
шутку в своем духе, он кисло улыбается.
— Видно, дела и правда плохи, если нам приходится выходить в море с одними
школьниками и переростками из гитлерюгенда, — произнес себе под нос Старик,
наверняка подразумевая первого вахтенного.
— Давайте чашки! — приказывает командир и разливает нам всем чай. Теперь
чайнику не хватает места на столе. Мне пришлось поставить его себе под ноги, и
я вынужден нагибаться над своей тарелкой всякий раз, когда достаю его.
Чертовски горячо! Я с трудом выдерживаю этот жар.
Командир с видимым удовольствием пьет чай маленькими глотками. Он все дальше и
дальше отодвигается в угол, чтобы, согнув одну ногу, упереться коленом в край
стола. Затем, слегка покачивая головой, он обводит нас взглядом отца, с
удовлетворением взирающего на свое потомство.
Его глаза озорно поблескивают. Уголки рта раздвигаются в полуулыбке: второму
вахтенному пора подниматься. Я, само собой, тоже встаю вместе с чайником,
потому что коку надо каким-то образом проникнуть по проходу в сторону носа.
Повар — крепкий, приземистый парень с шеей такой же толщины, что и голова. Он
преданно скалится мне, его рот растянулся до ушей. Я подозреваю, что он надумал
пройти через кают-компанию специально, чтобы дать нам возможность выразить ему
свою благодарность за его стряпню.
— Я как-нибудь расскажу вам историю о нем, — произносит Старик с набитым ртом,
когда кок уходит.
Треск в громкоговорителе. Затем голос произносит:
— Первой вахте приготовиться заступить!
Первый вахтенный офицер встает из-за стола и начинает методично одеваться.
Старик с интересом наблюдает, как он, наконец, умудряется обуть здоровенные
сапоги на толстой пробковой подошве, тщательно заматывает шею шарфом и наглухо
застегивает кожаную куртку на толстой подкладке, затем салютует по-военному и
уходит.
Немного времени спустя появляется штурман с красным, обветренным лицом, который
был старшим предыдущей вахты, и докладывает:
— Ветер северо-западный, возможно отклонение от курса на правый галс, видимость
хорошая, барометр одна тысяча три.
Потом он заставляет нас встать еще раз потому, что ему надо пройти в свою каюту
переодеться. Штурман тоже на лодке с момента ее спуска на воду. Он никогда не
служил на надводных кораблях, только на подлодках. Начал свою карьеру еще на
подлодках, доставшихся от военно-морского флота старого рейха[16 - Германская
империя (1871-1918 гг.)], на крохотных суденышках с одним корпусом.
Из штурмана не получился бы актер. Из-за неподвижных лицевых мускулов у него
постоянно суровое выражение лица. И лишь глубоко посаженные под густыми бровями
глаза горят живым огнем. «У него глаза на затылке» — слышал я, как кто-то в
|
|