|
прыть!
Старик задирает ноги и расстегивает жилет. Он словно устраивается поудобнее,
чтобы рассказать парочку анекдотов.
Интересно, что дальше случается с потопленными лодками. Может, они, сплющенные,
там и остаются, гротескная армада, постоянно висящая на глубине, где плотность
воды в точности соответствует плотности исковерканного куска металла? Или они
спрессовываются дальше, пока не опустятся на тысячи и тысячи метров, чтобы лечь
на дно? Надо будет как нибудь спросить командира. Как-никак, он на короткой
ноге с давлением и вытесняемым объемом. Он-то должен знать. Скорость падения,
сорок километров в час — мне тоже необходимо знать это.
Старик вновь ухмыляется своей привычной слегка кривой усмешкой. Но его глаза
внимательно переходят с одного на другое. Он вполголоса отдает рулевому
приказание:
— Круто лево руля, курс двести семьдесят градусов!
— Эсминец атакует! — сообщает акустик.
Я не свожу глаз со Старика. Он сейчас не смотрит.
Белая кость… они приближаются к нам на максимальной скорости.
Мы по-прежнему так глубоко, как только возможно.
Кинопленка остановилась на мгновение. Затем акустик делает гримасу. Нет никаких
сомнений, что это означает.
Медленно тянутся секунды: бомбы уже в пути. Дыши глубже, напряги мускулы. Целая
серия сотрясающих взрывов почти сбивает меня с ног.
— Подумать только! — восклицает Старик
Кто-то кричит:
— Течь над водомером!
— Не так громко! — обрывает его командир.
Опять то же самое, что и в предыдущий раз. Наше слабое место. Струя воды,
твердая, как арматура, пересекает весь центральный пост, разделив лицо Старика
на две половины: с одной стороны — удивленно открытый рот, с другой — поднятые
брови и глубокие складки на лбу.
Пронзительный свист и топот каблуков. Невнятные выкрики со всех сторон. Моя
кровь застыла, превратившись в лед. Я перехватываю бегающий взгляд Семинариста.
— Я устраню ее! — это помощник по посту управления. Он одним прыжком
оказывается рядом с пробоиной.
Внезапно меня охватывает бешеная ярость: проклятые сволочи! Нам ничего не
остается, как только ждать, пока эти ублюдки не потопят нас внутри нашей
собственной лодки, как крыс.
Помощник насквозь мокрый. Он перекрыл какой-то вентиль. Струя стала изгибаться
в кривую, падающую на палубные плиты, и поток начал иссякать.
Я замечаю, что дифферент у лодки опять приходится на корму. Шеф под прикрытием
очередного взрыва уравнивает лодку. Она нехотя встает на ровный киль.
Эта струя воды, ворвавшаяся под немыслимым давлением в лодку, потрясла меня до
глубины души, дав возможность ощутить грядущую катастрофу. Всего в палец
толщиной, но насколько пугающая. Страшнее, чем любой штормовой вал.
Новые разрывы.
Или я перестал что-либо понимать, или под люком боевой рубки собралось
несколько человек. Как будто там есть какой-то шанс!
Мы еще не дошли до точки, чтобы всплывать. Старик сидит так спокойно, что никак
не подумаешь, будто он испробовал все уловки, имевшиеся в его распоряжении. Но
усмешка сошла с его лица.
Акустик шепчет:
— Еще шумы винтов на ста двадцати градусах!
— Ну вот мы и попались! — негромко произносит Старик, и в этом можно не
|
|