|
Так завершился этот фантастический подводный подвиг, которому в вахтенном
журнале было отведено не более трёх скупых строк.
Но ещё рано было говорить, что лодка избежала опасности. О всплытии на
поверхность не могло быть и речи, потому что наверху уже наступил день.
Пришлось команде для дыхания использовать свои кислородные запасы.
По времени приближались сумерки, когда Прин, наконец, дал команду к всплытию.
Когда он резко поднял крышку люка на мостик, было уже темно. По лодке пробежал
приятный свежий ночной воздух. На людей он производил такое же действие, как
сухой хворост, подброшенный в затухающий костёр.
Дальше они быстро достигли границ германских минных полей, которые вроде
натянутого шпагата ограждали берега в районе базы. Перед ними оставалась одна,
но важная проблема – найти извилистый канал через поля. Каково их
местоположение? Какой взять курс?
Вессельса, направлявшегося в центральный пост, вдруг остановило какое-то шестое
чувство. Ему послышался непонятный звук.
Густав Бем, один из его машинистов, ничего не слышал, и старый лис Гусс,
придирчивый до мелочей, с верным глазом и хорошим слухом, тоже ничего не слышал.
На недоуменный жест Вессельса Бем отрицательно покачал головой. Но Вессельса
это не удовлетворило. Он схватил в руки детектор шумов и стал методично
обслушивать им центральный пост. И вот что-то близ главного гирокомпаса
насторожило его внимание. Внезапно он выпрямился.
– Механика на мостик! Стоп машины!
С гирокомпасом было что-то не в порядке.
И снова «U-47» легла на грунт, на сей раз вблизи германских берегов и, если они
не ошибались, на границе одного из собственных минных полей. Компас фальшивил и
давал повод для серьёзных сомнений относительно того, где они находятся: то ли
у входа в канал, то ли внутри этих минных полей!
С помощью других мастеров Вессельс разобрал гирокомпас. Он выяснил, что
отклонение от истинного направления в его показаниях составляет 15 градусов.
Если бы они продолжали идти по показаниям такого гирокомпаса, то «U-47»
оказалась бы в своём собственном минном поле.
* * *
На широких просторах Атлантики зарождалась первая фаза сражений с конвоями.
Исключая учебные лодки и лодки малых типов, бои велись силами двадцати больших
лодок, из которых треть находилась на пути к своим позициям, треть – на пути
домой или в доках для постановки оборудования или вооружений или на капремонте
и, следовательно, только треть участвовала в любой момент времени в боях. К
концу года только по одной или по две лодки участвовало в боях на каждом
участке подводного фронта.
Но если верить коммюнике, которые выпускало германское верховное командование,
то германский народ мог бы подумать, что лодки в Атлантике ходят косяками и
являются хозяевами положения.
Примерно в это время британский премьер-министр выступал в палате общин. Он
описывал битву в Атлантике как изнурительную войну на ощупь, войну хитрости и
стратегии, науки и военно-морского искусства.
* * *
Примерно в это же время германские подводные лодки начало ощущать на себе
эффективность авиаразведки противника, которая в основном была сосредоточена
вокруг британских берегов, хотя в действительности она пребывала пока в
зачаточном состоянии.
В сентябре 97 процентов всех атак подводные лодки производили с надводного
положения. К ноябрю только половина судов была потоплена с надводного положения.
К тому времени подводные лодки стали вынуждены надводные атаки производить
только в тёмное время суток, чтобы не быть обнаруженными все возраставшим
количеством самолётов разведки и эсминцев.
Ночь пока ещё обеспечивала защиту.
Радиолокационных станций ещё не было – пока.
С каждым днём война на море становилась все упорней.
|
|