|
Ничтожные результаты, большие потери
Мой заместитель приехал за мной на аэродром. Уже по пути в Голубинский я узнал
о переменах в штабе, происшедших за время моего отсутствия. Мой друг Фельтер
был перемещен на пост начальника штаба армейского корпуса за пределами нашей
армии. Были также заменены обер-квартирмейстер, начальник разведывательного
отдела и начальник санитарной службы армии.
Зато на Сталинградском фронте никаких существенных перемен не произошло. Только
на северной окраине города немецким дивизиям удалось оттеснить части Красной
Армии с западного выступа над Орловкой, взять тракторный завод и пробиться к
Волге. Вокруг заводов «Баррикады» и «Красный Октябрь» шли ожесточенные бои.
Наши потери снова возросли. Они не могли даже приблизительно быть восполнены
прибывшими несколькими маршевыми батальонами.
Сначала я представился генерал-майору Шмидту. Во время беседы он проявил
присущий ему оптимизм. Но, показывая на оперативной карте сложившуюся
обстановку, и он не скрыл разочарования. В городе мы топтались на месте. Нельзя
было предвидеть, когда закончатся эти изматывающие бои. Противник почти
непрерывно атаковал наши дивизии между Доном и Волгой.
Вслед за этим я направился к Паулюсу. Ему уже сообщили о моем приезде. Первый
вопрос, заданный мне после моего рапорта, был следующий:
— Что вы скажете по поводу снятия Гальдера? Я об этом до сих пор вообще не
слышал. Крайне удивленный, я спросил:
— А когда был уволен генерал-полковник Гальдер, господин генерал?
— Уже 24 сентября. Его преемником стал генерал пехоты Цейцлер.
Очевидно, Паулюс принял близко к сердцу эти перемены в генеральном штабе. Он
долгое время работал вместе с Гальдером, был его заместителем и высоко его
ценил.
— Известно ли вам, почему Гальдер снят с поста, господин генерал?
— Разумеется, нет. Правда, мне помнится, что Гальдер многократно в моем
присутствии возражал Гитлеру и высказывал собственное мнение… Но расскажите
теперь вы, какие у вас впечатления от Германии и как вы отдохнули.
Я пробыл у Паулюса долго. Он не прерывал меня. Я рассказал ему и о том, что мне
много раз довелось слышать в Германии: «Командующий 6-й армией быстро справится
с русскими, тогда войне придет конец».
Паулюс устало улыбнулся.
— Это было бы хорошо, Адам, но пока мы от этого очень далеки. Главное
командование по-прежнему относится пренебрежительно к нашим предупреждениям
относительно северного фланга. Между тем положение стало сейчас еще серьезнее.
Несколько дней назад я получил от 44-й пехотной дивизии тревожные донесения о
положении в северной излучине Дона. Происходит переброска больших групп
советских войск с востока на запад, они концентрируют части на этом участке. О
том же сообщает 376-я пехотная дивизия. Видимо, противник готовится нанести
удар с глубоким охватом нашего фланга. А у меня нет сил, которые я мог бы
противопоставить смертельной угрозе. Наши дивизии истекают кровью в Сталинграде.
Главное командование сухопутных сил, с одной стороны, не разрешает мне
приостановить наступление на город, а с другой — не дает затребованные мною три
новые боеспособные дивизии. Нам дали только пять саперных батальонов, как будто
они в состоянии взять город.
С горечью произнес Паулюс последние слова. Лицо его теперь подергивалось
сильнее обычного. Еще до моей встречи с генералом обер-лейтенант Циммерман
сказал мне мимоходом, что ему не нравится общее самочувствие Паулюса. Дает себя
знать болезнь желудка.
Тревожные известия следовали одно за другим. Со смешанным чувством простился я
с Паулюсом. Офицер, замещавший меня во время отпуска, уже ждал меня в штабе, и
я намеревался тотчас же приступить к своим обязанностям.
Художник-баталист и «Сталинградская медаль»
Все было готово для передачи дел. Почта, поступившая из генерального штаба,
|
|