|
была исключительно неблагоприятной для танков, а английские арьергарды в районе
Олимпа и позднее на Фермопильской позиции действовали с большим искусством.
Захват
Коринфского перешейка немецкими парашютными войсками был выдающимся успехом,
но он не смог помешать англичанам эвакуировать около 43 тыс. человек из Аттики
и
Пелопоннеса. Англичане потеряли около 12 тыс. убитыми, ранеными и пленными и
понесли большие потери в судах, однако им удалось эвакуировать основную массу
войск,
несмотря на интенсивные действия немецкой авиации. Эта погрузка войск на суда,
осуществленная в условиях подавляющего превосходства немецкой авиации,
представляет
собой замечательное достижение.
НОВОЕ НАЗНАЧЕНИЕ
В это время я находился в Белграде со штабом фельдмаршала барона фон Вейхса,
назначенного главой военной администрации в Югославии. В результате наших
переговоров со штабом 2-й итальянской армии по вопросу о демаркационной линии
Италии достались Хорватия с Загребом и все Далматское побережье. Это была
поистине
замечательная политическая победа итальянцев, учитывая весьма скромную роль,
которую они сыграли в Югославской кампании{46}.
Хотя германская администрация и не везде пользовалась популярностью, она
была по
крайней мере действенной. Управление итальянцев, напротив, рассматривалось
балканскими народами как унижение, главным образом потому, что они с презрением
относились к итальянской армии. Это, несомненно, послужило причиной роста
партизанского движения.
В конце апреля фельдмаршал фон Вейхс с офицерами своего штаба предпринял
весьма
приятную инспекционную поездку в специальном поезде принца Павла. Мы
отправились
через Ниш и Скопле в Салоники. Уже в Белграде как стиль зданий, так и расовые
признаки части населения являли собой бесспорное доказательство длительного
господства турок, но в Скопле мы почувствовали себя совсем как на Востоке: мы
увидели
там много мечетей, мужчин в фесках и женщин с закрытыми чадрой лицами.
Освежающее купание в Эгейском море и величественный Олимп заставили нас на
время
забыть о войне.
В начале мая я получил приказ возглавить немецкий штаб связи при 2-й
итальянской
армии в Фиуме. Мы с шофером ехали без всякой охраны по стране, которая
несколько
месяцев спустя была объята огнем партизанской войны. В Фиуме я представился
командующему 2-й итальянской армией генералу Амброзио, который после отставки
Муссолини стал главнокомандующим итальянской армией. В течение последующих
недель я присутствовал на маневрах итальянцев и очень хорошо узнал их. Меня
поразила
их устаревшая техника, и я отметил очень низкий уровень подготовки младших
офицеров.
Войска не были однородны по своим боевым качествам: например, в
противоположность
частям из Южной Италии альпийские дивизии производили отличное впечатление.
После
одного полевого учения генерал Амброзио поехал со мной на кладбище героев у
реки
Изонцо, где были похоронены во время первой мировой войны германские и
итальянские
солдаты. Он выразил надежду, что мы никогда больше не будем воевать друг против
друга.
Это интересное пребывание у итальянцев с экскурсиями по чудесному
Далматскому
побережью и частым освежающим купанием в "Голубой Адриатике", к сожалению, было
очень коротким: уже в конце мая я получил приказ немедленно явиться в Мюнхен.
Меня
назначили третьим офицером штаба танковой группы "Африка", которая
формировалась
в Баварии. На мощном "Мерседесе" я помчался через Венецию, Больцано и Инсбрук в
Мюнхен. Обедая в отеле в Венеции, я привел в изумление итальянцев, посадив
шофера за
свой стол. Хотя обычно наши офицеры питались отдельно от унтер-офицеров и
рядовых,
но в подобных случаях, когда офицер и рядовой находились вместе вне части, мы
считали
|
|