|
еседы запомнились своей серьезностью и содержательностью. Асад
внимательно слушал мое достаточно длинное повествование и задавал вопросы, на
которые часто было трудно дать ответы из-за несовпадения наших государственных
структур и специфики местных проблем в области безопасности. От бесед с
президентом Сирии осталось
186
хорошее впечатление. Против всякого ожидания, он предстал передо мной человеком
доброжелательным, мягким, корректным и внимательным. Никакой нервозности,
спешки, никакой позы. Видимо, пребывание на посту главы государства, войны,
тяжелые испытания, наконец, болезни — все это выработало у Асада простую,
спокойную и доверительную манеру общения с собеседниками, научило его быть
выдержанным, терпеливым и дисциплинированным в мыслях и беседах.
Чем дольше я общался с Асадом, тем больше он мне казался знакомым человеком
— в нем проступало что-то давно мне знакомое. Это ощущение не давало покоя,
пока я не понял, в чем дело: Асад всем своим обликом напоминал Ивана Ивановича
Агаянца, заместителя начальника разведки, начинавшего работу в ней в далекие
довоенные годы. Ветераны-разведчики еще помнят этого доброжелательного и
мудрого человека, от которого буквально исходило обаяние. У него была
феноменальная память, он всегда находил решение самых сложных разведывательных
проблем. Его разведывательный опыт носил уникальный характер. Упомяну только,
что в 1941—1945 годах он был главным резидентом в Тегеране. После окончания
войны из Тегерана его направили во Францию, где он также возглавил резидентуру
и добился таких впечатляющих успехов, что его вклад ощущался долгие годы. И вот
президент Сирии вдруг оказался и манерой ведения разговора, и тембром голоса, и
фигурой похож на Ивана Ивановича, что, конечно, усилило произведенное им на
меня впечатление.
После того как деловая часть разговора была закончена, президент перешел на
вольные темы и поинтересовался моей биографией, возрастом, семьей. Его удивило,
что я на несколько лет старше его, а выгляжу значительно моложе. Объясняя
причину, я ответил президенту по-арабски: «Дело обстоит просто — работа
президента тяжелее, чем работа разведчика!» Этот ответ почему-то очень
развеселил Асада.
После встречи с президентом состоялась очередная поездка по Сирии вместе с
его помощником Сайдом Ахмедом, очень интересным собеседником, к тому же
свободно владевшим русским языком. Правда, у нас с Сайдом Ахмедом обнаружилось
непримиримое противоречие: он хотел говорить
187
только по-русски, а я — только по-арабски. Таким способом мы и проговорили всю
дорогу — каждый на языке собеседника. Выяснилось, что Сайд Ахмед окончил
филологический факультет Ленинградского университета по специальности «русский
язык и литература», и он действительно знал и то и другое на профессиональном
уровне. О своем знании русского языка Сайд Ахмед остроумно заявил: «Я
единственный араб в мире, который пишет по-русски с запятыми!» Дело в том, что
в арабском языке запятые отсутствуют и арабы, знающие русский язык, практически
игнорируют наши знаки препинания.
То, что президент Сирии выделил мне для знакомства со страной своего
помощника, сразу решило все проблемы. Заботиться уже было не о чем. Оставалось
только смотреть, слушать и наслаждаться жизнью, а когда приходило время
принимать пищу, то мы следовали принципу Сайда Ахмеда: «Есть надо то, что в
этом месте водится». Таким образом, на побережье, по пути в Латакию, мы
лакомились креветками и свежей жареной рыбой, а в Алеппо отдавали должное
мясным блюдам.
Из Латакии надо было выехать рано утром, и Сайд Ахмед авторитетно заявил,
что позавтракаем мы фруктами прямо в дороге: он-де знает одно такое местечко, а
потом попьем кофе в придорожном ресторанчике. «Местечком» оказался участок
дороги Латакия-Дамаск, проходящей в непосредственной близости от границы с
Ливаном. Сирийские торговцы контрабандным товаром используют это удобство и тут
же частично реализуют свою добычу.
Сайд Ахмед со знанием дела купил у торговца связку бананов, доставленных из
Ливана в Сирию. Маленькая этикетка на каждом из бананов свидетельствовала, что
банан этот прибыл в охваченный войной Ливан из далекой Колумбии! Поистине
неисповедимы пути твои, Господи! У торговца контрабандными бананами за поясом
торчал пистолет. Я спросил своего спутника, на каком основании у торговца
оружие. Подумав, Сайд Ахмед ответил, что скорее всего он вооружен потому, что
он является партийным активистом. В этот момент показалась патрульная машина
таможни, и контрабандист-партактивист быстро спасся бегством.
188
Наш путь пролегал через Хомс. Сопровождавшие нас сирийские друзья пояснили,
что Хомс — это особенный город: в нем особые достопримечательности и особый вид
юмора. Мы поняли, что Хомс в Сирии — это что-то вроде нашей Одессы или
болгарского Габрова. Во-первых, здесь протекает ре
|
|