| |
она была не готова сразу же вступить в бой. Как неизменно [290] происходит в
таких
случаях, когда дивизия наконец прибыла в зону боевых действий, ее бросили
вперед
раньше, чем следовало, и потому ее контратака оказалась, увы, безуспешной. В
течение
следующих нескольких дней новый командир дивизии, полковник Бааде, развеял
неприятное впечатление от этого неудачного старта.
После исключительно упорных боев с 6 по 13 декабря 1943 года на этом фланге
наступило затишье.
Глава 19.
Кассино, Анцио-Неттуно и Рим. Осень 1943-го - начало лета 1944 года
21.11.1943 года. Кессельринга назначают командующим Юго-Западным фронтом. -
22.01.1944 года. Войска альянса высаживаются в Анцио - Неттуно. - Февраль 1944
года. Безуспешные германские контратаки в районе Анцио - Неттуно. - Январь,
февраль, март 1944 года. Германские войска успешно держат оборону в боях за
Кассино. - 12.05.1944 года. Массированное наступление противника в районе
Кассино,
прорыв обороны в районе Гарильяно и Кассино. - 22.05.1944 года. Наступление
противника с плацдарма в Анцио - Неттуно, прорыв на левом фланге 14-й армии. -
Отход германских 10-й и 14-й армий. - 4.06.1944 года. Войска противника входят
в Рим,
ранее объявленный германским командованием открытым городом
Плацдарм и Кассино
Отлет королевской семьи и итальянского правительства из Рима в военном смысле
упростил ситуацию, но в политическом сделал ее еще более запутанной. Доктор Ран
и
наш консул Мюльхаузен, однако, покончили с хаосом и навели порядок, быстро и
весьма
успешно создав сильную администрацию. Набор трудовых батальонов и снабжение
населения продовольствием осуществлялись итальянскими чиновниками под
германским
контролем. Тот факт, что удовлетворительные результаты достигались лишь в
исключительных случаях и что рабочие, о которых хорошо заботились, все же
оставались
ненадежными, свидетельствовал об общей усталости от войны. [291] Постепенно я
пришел к выводу, что, воюя в Италии, можно было бы добиться больших успехов без
посредничества непопулярного местного правительства. Между тем именно этот
вопрос
был единственной причиной принципиальных разногласий между германским
посольством и военными.
Я с большим напряжением следил за эвакуацией наших войск с Сардинии и Корсики и
испытал облегчение, когда она завершилась. Нам удалось почти без боя вывести
наши
силы с Сардинии благодаря умелым действиям генерала Люнгерхаузена и
миролюбивому
настрою итальянского командования на острове. Генералу фон Зенгер унд Эттерлину
в
конце концов удалось переправить все находившиеся там войска численностью около
40
000 военнослужащих на Эльбу, в Леггорн и Пиомби-но вместе с оружием и
снаряжением.
Мои особые сожаления вызвало то обстоятельство, что на Корсике нашим войскам
пришлось вступить в бой с итальянским гарнизоном под командованием генерала
Магли,
о котором у меня сложилось особенно высокое мнение в тот период, когда он
работал под
началом Кавальеро. Кроме того, мне пришлось изрядно понервничать несколько
часов, в
течение которых продолжалась схватка за Бастию и за морской транспорт, который
был
необходим нашим силам для переправки оттуда на материк.
Мои постоянные призывы к созданию единого командования в Италии, с которыми я,
нисколько не заботясь о том, как это может сказаться на моей личной судьбе,
постоянно
выступал и которые в конце концов лично озвучил в ставке фюрера, наконец-то
были
услышаны - 21 ноября меня назначили командующим Юго-Западным фронтом и
группой армий С. Я старался компенсировать запоздалость этого решения и взялся
за
дело с удвоенной энергией. Наши руки больше не были связаны, и работы по
созданию
глубоко эшелонированной обороны в тылу "линии Густава", центром которой должен
был стать Монте-Кассино, а также строительство укреплений, осуществлявшееся по
приказу Роммеля, теперь были приспособлены к моим планам.
Пожалуй, здесь будет уместно уделить немного внимания двум весьма интересным
моментам. Как я уже [292] отмечал, Роммель настаивал на эвакуации наших войск
из
|
|