|
зона высокого давления над Ла-Маншем в ночь с 4 на 5 июня отступает.
Возникало затруднительное положение, и я записал в дневнике, что, возможно,
потребуется принимать какое-то серьезное решение. И добавил: [259]
«Лично я читаю, что, если море будет достаточно спокойным, чтобы флот мог
доставить нас туда, нужно отправляться; для авиации, чтобы завершить все
подготовительные операции, погода была отличной, и нужно иметь в виду, что,
возможно, в день высадки ей не удастся действовать столь успешно».
Совещание собралось в 21.30, и мы решили ничего не менять. Но понимали, что
окончательное решение насчет откладывания операции нужно будет принимать ранним
утром 4 июня и в любом случае некоторые конвои выйдут в море.
4 июня
Мы собрались в Саутуик-Хаус в четыре часа утра. Некоторые конвои уже вышли в
море, готовясь ко дню высадки 5 июня. Прогнозы погоды были обескураживающими. В
ВМФ считали, что высадка будет возможна, но предвидятся трудности. Адмирал
Рамсей определенного мнения не имел. Я был за начало операции. Теддер,
заместитель главнокомандующего, за отсрочку.
Взвесив все факторы, Эйзенхауэр решил отложить день высадки на двадцать четыре
часа, то есть на 6 июня.
Мы снова собрались вечером в 21.30; прогнозы погоды были по-прежнему скверными,
и мы решили собраться снова на другое утро в четыре часа.
5 июня
Мы собрались в назначенное время. В Ла-Манше бушевал сильный шторм, и было ясно,
что, если не перенести день высадки, нас может постигнуть катастрофа.
Но метеосводки предсказывали ослабление шторма и приемлемую погоду на 6 июня и
на последующие несколько дней до начала очередного периода неустойчивой погоды.
Эйзенхауэр решил начинать. Мы все обрадовались. Это совещание длилось от силы
четверть часа. Эйзенхауэр находился в бодром состоянии и принял решение быстро.
В тот вечер я отправился в Хиндхед повидаться с майором и миссис Рейнолдс и
прийти с ними к окончательному соглашению [260] относительно Дэвида. В
последнее время я не видел его и не хотел оповещать всех ребят в Винчестере{13}
о приближении дня высадки приездом туда, чтобы попрощаться с сыном. Миссис
Рейнолдс потом говорила мне, что она догадалась о наступлении кануна этого дня
— не по моим словам или поведению, а потому, что я привез туда штатскую одежду
и повесил в шкаф.
6 июня
Я провел этот день в саду Брумсфилд-Хаус. После завтрака сделал для Би-би-си
запись личного обращения к армиям, которое зачитали войскам при погрузке на
суда. Еще до полудня стало ясно, что наши войска высадились на побережье и,
насколько можно судить, все идет хорошо. Я решил, что мое место в Нормандии;
находясь под Портсмутом, я не мог принести никакой пользы. Поэтому в половине
десятого вечера того же дня отплыл на эсминце Королевского военно-морского
флота «Фолкнор» (капитан С. Ф. Г. Черчилль), стоявшем в военном порту, чтобы
переправить меня на континент. Снова я увидел Англию почти через шесть месяцев.
Мне не терпелось увидеться с командующими армиями Бредли и Демпси, которые шли
через пролив на кораблях вместе с командующим ВМФ. Требовалось обсудить
ситуацию с ними.
Вот что написал премьер-министр в моей книге для автографов, когда приходил ко
мне на обед в Брумфилд 19 мая:
«Накануне величайшего предприятия я свидетельствую свою уверенность в том, что
оно пройдет успешно и что снаряжение армии будет достойно храбрости ее солдат и
гения ее командующего. Уинстон С. Черчилль». [261]
Глава четырнадцатая.
Битва за Нормандию
6 июня — 19 августа 1944 г.
Теперь мы подходим к описанию событий, которым предстояло оказать большое
влияние на дальнейший ход войны. О кампании на северо-западе Европы написано
много, и она будет служить благодатным полем для исторических изысканий еще
долгие годы. Она дала почву для подъема национальных чувств, и, например,
американские писатели резко критиковали поведение англичан в целом и мое в
частности. Семя раздоров было посеяно в Нормандии, и именно поэтому с нее я и
начну. Мой друг Айк согласился с тем, что настал мой черед высказать свою точку
зрения. Я постараюсь изложить всю историю как можно ближе к истине. Утром 7
|
|