|
– Отсек один, ужин!
Добсон и Луковка, как обычно, встали в конец очереди, чтобы продлить свое время
вне камер.
– Ба, ты теперь выглядишь как каторжник, – засмеялся Луковка, увидев мою новую
стрижку.
– Ты слабоумный клоп, – добавил Добсон, – судья добавит тебе еще три месяца,
увидев тебя с такой прической!
Я проснулся чуть позже 5 часов утра 18 декабря, побрился, помылся, напомадил
свою лысину, оделся и сел на кровать с книгой. Охранники прибыли в 7.30, чтобы
препроводить меня в Олд-Бейли. По моей официальной просьбе, поданной во время
вчерашней ассоциации, мне купили костюм и хорошие ботинки в лавке при приемной,
чтобы было во что переодеться. Мы выехали в 9 часов утра и отправились по
знакомой дороге через восточный Лондон к Центральному уголовному суду. День был
зловещий, ветреный, облачный, и через тюремное стекло казалось, что на улице
ночь. Мы пересекли Тауэр-бридж, машин было много, пожилой человек остановился
на тротуаре и уставился с безразличным видом на окно нашего фургона. Возможно,
это был бывший зэк, сообразивший, как ему повезло, что он на свободе.
Скамья подсудимых в зале заседаний суда No 13 в Олд-Бейли была странно
расположена – высоко над самим залом суда, как будка киномеханика в кинотеатре.
С нее открывался вид на главного судью Лондона, оглашающего приговор, сэра
Лоуренса Вернея, его двух помощников, прокурора, моих адвокатов, различных
судебных клерков и стенографисток. Справа, на галерее для прессы, видны были
знакомые лица. Высоко слева была галерея для публики, тоже вся заполненная, но
странно, что я заметил там двух незнакомцев, которые держали скрещенными два
пальца за меня.
Справа от них – еще одна галерея, поменьше и не очень забитая людьми. Рэтклифф
и Петерс находились там, так что это, наверное, была галерея для представителей
обвинения в деле. Рэтклифф и Петерс вели себя прилично при наших предыдущих
встречах, поэтому, мне казалось, что они вряд ли испытывали удовлетворение от
моей экзекуции. Я испугался, когда оказался в центре внимания, и почувствовал
себя еще более несчастным, чем во время предыдущих появлений в суде. Когда
королевский прокурор сказал, что мои действия "сильно повредили национальной
безопасности", я схватился за голову.
Верней разрешил Гиббсу провести временно закрытое заседание, чтобы заслушать
свидетеля-эксперта! Редд, бывший резидент в Москве (H/MOS) встал, чтобы
проблеять, что мой проспект якобы "поставил под угрозу жизнь многих
сотрудников". Дэвис хорошо выступил в мою защиту, указав, что в проспекте не
было ничего важного, что он не покидал сейфа, что я признал себя "виновным" и
что я сотрудничал с полицией, – все эти факты заслуживают того, чтобы их учли.
Спор продолжался 53 минуты, пока судья Верней не объявил перерыв для обсуждения
приговора. Охранники снова нацепили мне наручники перед отправкой меня в
подземную тюрьму, но мне пришлось ждать в камере всего несколько минут до того,
как дверь открылась и они снова препроводили меня на скамью подсудимых.
Верней начал с того, что описал мое преступление как "очень серьезное", разбив
тем самым мои надежды выйти на свободу к Рождеству. Он принял во внимание и мое
признание виновности, и что это было мое первое правонарушение, но не стал
учитывать мое сотрудничество с полицией.
– В связи с этим у меня нет другого выхода, кроме как приговорить вас к
двенадцати месяцам тюремного заключения, – мрачно объявил он.
При моем хорошем поведении меня смогли бы выпустить 1 мая, то есть всего через
четыре с половиной месяца, но какой это был длительный срок в Белмарше.
Дэвис и Уэдхэм спустились вниз ко мне в камеру.
– У вас есть право подать апелляцию на решение суда, – объяснил Уэдхэм, – и вам,
возможно, дадут на несколько недель меньше.
Но я отклонил это предложение. Оба адвоката и так защищали меня pro bono
(бескорыстно – лат.), и просить их подавать апелляцию означало бы злоупотребить
их щедростью. Рэтклифф и Петерс тоже хотели меня видеть, чтобы я еще помог им в
расшифровке моего файла, но я отказался. Поскольку судья Верней не принял во
внимание мою помощь им в прошлом, не было никакого смысла помогать им сейчас.
На обратном пути в Белмарш со мной в фургоне оказался еще один заключенный. Все
прояснилось, как только мы прибыли в отсек.
– Томлинсон, ты больше не числишься в книге, – объявил мистер Ричардс.
Начальник тюрьмы заменил мне категорию А на В: это означало, что я смогу чаще
ходить в спортзал и меня могут посещать не только ближайшие родственники.
|
|