|
интервью. Затем в наш отель один за другим повалили спонсоры, желающие пожать
мне руку и засвидетельствовать почтение. Из-за океана начали прибывать друзья,
которые успели вскочить на последние рейсы накануне вечером. Билл Стэплтон
пригласил меня на ужин и рассказал, что все утренние и вечерние телепрограммы
желали заполучить меня в качестве гостя. По его мнению, после завершения «Тура»
мне следовало хотя бы на один день слетать в Штаты, чтобы дать несколько
интервью на разных телеканалах.
Но по традиции победитель «Тура» сначала должен появиться на ряде европейских
гонок, чтобы продемонстрировать свою желтую майку, и я хотел соблюсти эту
традицию.
— Об этом не может быть и речи, — сказал я. — Я останусь тут, чтобы выступить в
этих гонках.
— Ладно, хорошо, — согласился Билл. — Отлично.
— А что, по-твоему, я не прав?
— По-моему, ты полный идиот.
— Почему?
— Потому, что ты понятия не имеешь, что там происходит и насколько это важно.
Но ничего, еще поймешь. В тот день, когда все это кончится, ты не сможешь
спрятаться. Тебя хочет видеть вся Америка.
Компания «Nike» хотела, чтобы я провел пресс-конференцию в Нью-Йорке в их
гипермаркете. Они уже пригласили на нее мэра и Дональда Трампа. Жители Остина
собирались организовать в мою честь парад. «Nike» предложила отвести меня в
Штаты на частном самолете и привезти обратно в Европу в течение одного дня,
чтобы потом я смог принять участие в гонках. Я был ошеломлен. Я уже много лет
выигрывал велогонки, но тогда ни одного человека в Америке это не волновало.
Теперь это волновало всех.
Но все же какая-то часть меня не могла окончательно поверить в то, что я
выиграю. Я говорил себе, что впереди еще один день, и после ужина не стал
нарушать режим, принял душ, растерся и лег спать.
Последний этап, Арпажон-Париж, — это, в сущности, церемониальный марш длиной
143 километра. По традиции пелотон будет двигаться в прогулочном темпе, пока мы
не увидим Эйфелеву башню и не проедем через Триумфальную арку, откуда пелотон
во главе с командой «U. S. Postal» въедет на Елисейские поля. Только потом
начнется спринт и мы в полную силу отработаем 10 кругов по центру города.
Завершающим мероприятием станет парад дружбы или круг почета.
По дороге на Париж я давал интервью прямо в седле, болтал с товарищами по
команде и друзьями в пелотоне. Я даже съел мороженое. Команда «Postal», как
всегда, демонстрировала превосходную слаженность действий. «Мне не приходится
ничего делать, — сказал я одной тележурналистке. — Это все мои ребята».
Через какое-то время подъехала другая съемочная группа. «Я хочу передать привет
Келли Дэвидсон из Форт-Уорта в Техасе, — сказал я. — Я дарю эту победу тебе».
Келли — это маленькая, больная раком, но сильная духом девочка, с которой я
познакомился и подружился во время «Гонки за розами».
И вот наконец впереди показался город. Когда мы в первый раз проезжали по
Елисейским полям, я ощутил колоссальный эмоциональный подъем. Ради гонщиков
движение транспорта полностью перекрыли. Нас ожидал потрясающий прием сотен
тысяч зрителей, собравшихся вдоль широкой улицы, вымощенной булыжником и
брусчаткой. Воздух был наполнен звуками автомобильных клаксонов, со всех сторон
сыпались конфетти, а фасады всех домов были украшены огромными яркими
полотнищами. Меня поразило количество развевающихся в толпе американских флагов.
Далеко в глубине толпы кто-то держал большой картонный плакат. На нем было
написано одно слово: «ТЕХАС».
Пока мы продолжали парад по Елисейским полям, я успел заметить, что далеко не
все американские флаги были звездно-полосатыми. К моему особому удовольствию,
кое-кто из зрителей размахивал флагами Штата одинокой звезды.
Десять кругов спринта до финиша прошли в удивительно спокойном темпе,
оказавшись простой формальностью, во время которой я просто старался избежать
последнего глупого падения. А затем я пересек линию финиша. Наконец-то она
стала осязаемой и реальной. Я стал победителем.
Я слез с велосипеда и попал в адское столпотворение; со всех сторон меня
окружили фотографы, люди из службы безопасности, сотрудники протокольного
отдела и друзья, хлопавшие меня по спине. Там было, наверное, человек пятьдесят
из Остина, в том числе Барт Нэгс, мой близкий друг Джефф Гарви и — хотите
верьте, хотите нет — Джим Хойт. «Свой в доску парень» уболтал охрану пропустить
его за ограждение.
Меня провели к подиуму для церемонии награждения и вручили почетный трофей,
который я тут же поднял над головой. Я не мог больше сдерживаться, спрыгнул
вниз и побежал на трибуны, чтобы обнять жену. Меня окружили фотографы, и я
сказал: «Где моя мама?» Толпа расступилась, я увидел ее и обнял. Вокруг нее
тоже крутились репортеры, и кто-то из них спросил, считает ли она, что я
победил вопреки логике.
— Вся жизнь Лэнса проходит вопреки всякой логике, — ответила ему моя мама.
Затем началась самая приятная часть мероприятия — церемониальный круг победы,
который мы проделали всей командой. Мы ехали по Елисейским полям совершенно
одни, и ехали очень-очень медленно, наслаждаясь каждой секундой нашего триумфа.
Какой-то зритель выскочил на дорогу и вручил мне огромный американский флаг на
длинном древке. Я не знаю, как он там оказался, — он просто возник передо мной
и всунул древко мне в руку. Я поднял флаг над головой, ощущая волну новых и
незнакомых ощущений и эмоций.
|
|